Hongaars | Uitdrukkingen - Immigratie | Studeren

Studeren - Universiteit

Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum.
Szeretnék beiratkozni egyetemre.
Aangeven dat u zich wilt inschrijven
_____________ ders almak istiyorum.
Szeretnék jelentkezni _____________ képzésre.
Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus
lisans seviyesinde
alapképzés
cursussen
lisans üstü seviyesinde
mesterképzés
cursussen
doktora seviyesinde
PhD
cursussen
tam zamanlı
nappali tagozatos
cursussen
yarı zamanlı
részidős
cursussen
çevrimiçi
online
cursussen
Üniversitenizde ___________ için okumak istiyorum.
Szeretnék az egyetemen tanulni ___________.
Verklaren hoe lang uw uitwisselingsperiode duurt
bir dönem
egy szemeszter
Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit
bir akademik yıl
egy év
Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit
Öğrenciler için çalışma kısıtlamaları nelerdir?
Mik a korlátozások munkát vállaló diákok részére?
Vragen of er beperkingen zijn op vlak van werken voor studenten
Belgelerimin kopyalarını mı asıllarını mı göstermeliyim?
Elég, ha az eredeti dokumentumok másolatát mutatom be, vagy az eredeti dokumentumokra lesz szükség?
Vragen of u originele documenten of kopieën moet voorzien
Üniversitenin kabul kriterleri nelerdir?
Mik a felvételi követelmények az egyetemen?
Nodig bij het inschrijven bij een universiteit
Bana resmi bir teklif gönderecek misiniz?
Küldenek majd hivatalos ajánlatot?
Vragen of u een formele toelating zal krijgen
Üniversite barınma imkânı sunuyor mu?
Az egyetem biztosít szállást is?
Vragen of de universiteit accommodatie voorziet
Dersi tamamlamak için staj gerekliliği var mı?
A kurzus gyakornoki időszakot is magában foglal?
Vragen of uw cursus een stageperiode bevat
Üniversitenizde değişim öğrencisi olarak okumak ücrete tabi mi?
Kell az egyetemen cserediákként tandíjat fizetni?
Vragen of u er studiekosten zijn voor uitwisselingsstudenten aan die universiteit
Başvurumu nasıl takip edebilirim?
Hogyan tudom nyomon követni a jelentkezésem?
Vragen hoe u de vooruitgang van uw aanmeldingsproces kunt zien
Hangi [dil] seviyesi gerekli?
Mik a [nyelv] nyelvi követelmények?
Navragen wat de taalvereisten zijn om toegelaten te worden tot die universiteit
____________ sistemi nasıl işliyor?
Milyen a ____________ rendszer?
Informatie vragen over het systeem
kredi
kredit
Type systeem
notlama
osztályzási
Type systeem
Değişim programının sonunda not dökümü alabiliyor muyum?
Kapok tudományos átiratot a csere végén?
Vragen of u een afschrift ontvangt van de gevolgde cursussen op het einde van uw uitwisseling
Öğretim yöntemleriniz nasıl?
Milyen a tanítás stílusa?
Vragen naar de leermethoden
_____________ var mı?
Vannak_____________?
Vragen naar de leermethoden
ders
előadások
Type cursus
seminer
szemináriumok
Type cursus
uygulamalı ders
oktatói órák
Type cursus
konferanslar
konferenciák
Type cursus
Yaz okulunda hangi dersler var?
Milyen kurzusokat kínálnak a nyári egyetemek?
Naar informatie over de verschillende summer school cursussen vragen
Sınavlar ne zaman?
Mikor vannak a vizsgák?
Vragen wanneer de examens zijn
Mevcut dersler hakkında nereden bilgi alabilirim?
Hol találok bővebb információt a kurzusokról?
Vragen waar u informatie over de cursussen kan vinden
Üniversitede spor merkezi var mı?
Van az egyetemen sportközpont?
Vragen of de universiteit een sportcentrum heeft
Öğrenci kulüplerine nasıl katılabilirim?
Hogyan tudok diákegyesületekhez csatlakozni?
Vragen hoe u kan toetreden tot een studentenvereniging
[şehir] için ortalama yaşam masrafları ne kadardır?
Mik a megélhetési költségek [városban]?
Zich informeren naar de geschatte kosten voor levensonderhoud in de stad

Studeren - Taalcursussen

Okulunuzda hangi diller üzerine öğrenim görebilirim?
Milyen nyelveket tudok itt tanulni?
Vragen welke talen u kunt studeren aan die school
Seviye belirleme sınavı var mı?
Van szintfelmérő teszt?
Vragen of er een plaatsingstoets is voor uw niveau te bepalen
Devam ettiğim seviye benim için uygun değilse başka bir seviyeye geçebilir miyim?
Válthatok szintet, ha az, amibe most járok nem megfelelő?
Vragen of u kunt veranderen van niveau indien u niet tevreden bent met die dat u huidig bijwoont
Ders için detaylı bir açıklamanız var mı?
Kaphatnék bővebb tájékoztatást a nyelvtanfolyamról?
Vragen of er een gedetailleerde beschrijving is van de cursus
Sınıftaki azami öğrenci sayısı nedir?
Maximum hányan járhatnak egy csoportba?
Vragen wat het maximum aantal studenten per klas is
Okulunuzda ne gibi imkanlar var
Milyen lehetőségek vannak az iskolában?
Vragen wat de beschikbare faciliteiten zijn in de school
Okul gezileri de düzenliyor musunuz?
Kirándulásokat is szerveznek?
Vragen of de school ook excursies organiseert
Hangi programları sunuyorsunuz?
Milyen programokat nyújtanak?
Vragen welke programma's er worden aangeboden

Studeren - Studiebeurzen

Burs olanakları hakkında bilgi almak istiyorum.
A finanszírozási lehetőségekről szeretnék érdeklődni.
Zich informeren over beurzen
Hangi kurum ve kuruluşlardan öğrenim yardımı alabilirim?
Melyik szervezetek finanszírozhatják a tanulmányaimat?
Vragen welke organisaties uw studiebeurs kunnen financieren
____________ için maddi yardıma ihtiyacım var.
Szükségem van anyagi támogatásra ____________.
Verklaren dat u financiële hulp nodig heeft
harçlar
tandíj
De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft
yaşam giderleri
megélhetési költségek
De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft
çocuk bakımı
gyermekellátás
De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft
Ne tür burslar mevcut?
Milyen ösztöndíjak elérhetőek?
Vragen welke soorten studiebeurzen er beschikbaar zijn

Studeren - Buitenlandse diploma's valideren

Diplomamı [ülke] için onaylatmak istiyorum
Szeretném elfogadtatni a diplomám [országban].
Verklaren dat u graag uw diploma wil valideren in dat land
[dil] için yeminli tercüman listeniz var mı?
Van lista hiteles [nyelv] fordítókról?
Vragen naar een lijst van beëdigde vertalers die beschikbaar zijn in de talencombinatie die u nodig heeft
Nereden denklik belgesi alabilirim?
Hol kaphatok igazolást arról, hogy elismerték a diplomám?
Vragen waar u een gelijkwaardigheidsattest kan krijgen