Duits | Uitdrukkingen - Immigratie | Studeren

Studeren - Universiteit

Gostaria de me matricular em uma universidade.
Ich möchte mich an der Universität einschreiben.
Aangeven dat u zich wilt inschrijven
Gostaria de me inscrever no curso de _____________.
Ich möchte mich für den _____________ anmelden.
Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus
graduação
Grundkurs
cursussen
pós-graduação
Aufbaukurs
cursussen
PhD
Doktorandenkurs
cursussen
tempo integral
Vollzeitkurs
cursussen
meio período
Teilzeitkurs
cursussen
online
Onlinekurs
cursussen
Gostaria de estudar em sua universidade por ___________.
Ich möchte an dieser Uni ________ studieren.
Verklaren hoe lang uw uitwisselingsperiode duurt
um semestre
ein Semester
Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit
um ano acadêmico
ein Studienjahr
Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit
Quais são as restrições de trabalho para estudantes?
Gibt es Arbeitsbeschränkungen für Studenten?
Vragen of er beperkingen zijn op vlak van werken voor studenten
Devo apresentar as cópias dos documentos ou os originais?
Muss ich Kopien vorlegen oder die Originaldokumente selbst?
Vragen of u originele documenten of kopieën moet voorzien
Quais são os requisitos de acesso à universidade?
Wie sind die Zugangsvoraussetzungen an der Uni?
Nodig bij het inschrijven bij een universiteit
Vou receber uma proposta formal?
Werden Sie mir einen formellen Zulassungsbescheid zusenden?
Vragen of u een formele toelating zal krijgen
A universidade também oferece acomodação?
Garantiert die Uni auch Wohnraum?
Vragen of de universiteit accommodatie voorziet
O curso também inclui um período de estágio?
Gehört zu dem Kurs auch ein Praktikum?
Vragen of uw cursus een stageperiode bevat
Há um custo para estudar como intercambista nesta universidade?
Fallen Kosten an, wenn man als Austauschstudent an ihrer Uni studiert?
Vragen of u er studiekosten zijn voor uitwisselingsstudenten aan die universiteit
Como posso acompanhar o progresso da minha inscrição/candidatura?
Wie kann ich den Bearbeitungsprozess meiner Bewerbung nachverfolgen?
Vragen hoe u de vooruitgang van uw aanmeldingsproces kunt zien
Quais são os requisitos de língua para [língua]?
Welche Sprachvoraussetzungen gibt es?
Navragen wat de taalvereisten zijn om toegelaten te worden tot die universiteit
Como é o sistema de ____________?
Wie funktioniert das__________?
Informatie vragen over het systeem
crédito
Kreditsystem
Type systeem
notas
Benotungssystem
Type systeem
Vou receber uma certificação acadêmica no final do intercâmbio?
Bekomme ich eine Leistungsübersicht am Ende des Austauschs?
Vragen of u een afschrift ontvangt van de gevolgde cursussen op het einde van uw uitwisseling
Qual é o estilo de ensino?
Welche Lehrmethoden werden angewendet?
Vragen naar de leermethoden
São _____________ ?
Gibt es_____________?
Vragen naar de leermethoden
aulas expositivas
Vorlesungen
Type cursus
seminários
Seminare
Type cursus
tutoriais
Tutorien
Type cursus
conferências
Konferenzen
Type cursus
Que cursos são oferecidos por escolas de verão?
Welche Kurse bietet die Summer School an?
Naar informatie over de verschillende summer school cursussen vragen
Quando acontecem as provas?
Wann finden die Prüfungen statt?
Vragen wanneer de examens zijn
Onde posso encontrar informações sobre os cursos disponíveis?
Wo kann ich Informationen zum Kursangebot bekommen?
Vragen waar u informatie over de cursussen kan vinden
Há um complexo esportivo aqui?
Gibt es ein Sportzentrum an der Uni?
Vragen of de universiteit een sportcentrum heeft
Como posso me afiliar a instituições estudantis?
Wie kann ich studentischen Gruppen beitreten?
Vragen hoe u kan toetreden tot een studentenvereniging
Quais são os custos de vida estimados em [cidade]?
Wie hoch sind die Lebenshaltungskosten ungefähr in [Stadt]?
Zich informeren naar de geschatte kosten voor levensonderhoud in de stad

Studeren - Taalcursussen

Quais línguas posso estudar em sua escola?
Welche Sprachen kann ich an Ihrer Schule lernen?
Vragen welke talen u kunt studeren aan die school
Existe um teste de nivelamento para avaliar meu nível?
Gibt es einen Einstufungstest um mein Sprachlevel zu prüfen?
Vragen of er een plaatsingstoets is voor uw niveau te bepalen
Posso me transferir para outro nível se o que estou fazendo não for adequado para mim?
Kann ich die Leistungsstufe wechseln, wenn diejenige, die ich belege, nicht die Richtige ist?
Vragen of u kunt veranderen van niveau indien u niet tevreden bent met die dat u huidig bijwoont
Vocês tem uma descrição detalhada do curso?
Haben Sie detaillierte Kursbeschreibungen?
Vragen of er een gedetailleerde beschrijving is van de cursus
Qual é o número máximo de alunos por classe?
Wie viele Plätze hat die Klasse?
Vragen wat het maximum aantal studenten per klas is
Quais são as comodidades da escola?
Welche Einrichtungen hat Ihre Schule?
Vragen wat de beschikbare faciliteiten zijn in de school
Vocês também organizam excursões?
Organisieren Sie auch Exkursionen?
Vragen of de school ook excursies organiseert
Quais programas vocês oferecem?
Welche Programme bieten Sie an?
Vragen welke programma's er worden aangeboden

Studeren - Studiebeurzen

Gostaria de saber quais são as oportunidades de financiamento.
Ich möchte mich gerne nach Stipendien erkundigen.
Zich informeren over beurzen
Quais órgãos podem financiar meus estudos?
Welche Organisationen können mein Studium finanzieren?
Vragen welke organisaties uw studiebeurs kunnen financieren
Preciso de auxílio financeiro para ____________.
Ich brauche finanzielle Unterstützung für______.
Verklaren dat u financiële hulp nodig heeft
mensalidades
Studiengebühren
De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft
despesas de subsistência
Lebenshaltungskosten
De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft
cuidados infantis
Kinderbetreuung
De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft
Quais são os tipos de bolsas disponíveis?
Welche Stipendien gibt es?
Vragen welke soorten studiebeurzen er beschikbaar zijn

Studeren - Buitenlandse diploma's valideren

Eu gostaria de validar meu diploma em [país].
Ich möchte mein Abschlusszertifikat in [Land] verifizieren lassen.
Verklaren dat u graag uw diploma wil valideren in dat land
Vocês tem uma lista de tradutores certificados em [língua]?
Haben Sie eine Liste zertifizierter Übersetzer für [Sprache]?
Vragen naar een lijst van beëdigde vertalers die beschikbaar zijn in de talencombinatie die u nodig heeft
Onde posso conseguir um certificado de equivalência?
Wo kann ich ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen?
Vragen waar u een gelijkwaardigheidsattest kan krijgen