Spaans | Uitdrukkingen - Immigratie | Studeren

Studeren - Universiteit

أود التسجيل في الجامعة.
Me gustaría matricularme en la universidad.
Aangeven dat u zich wilt inschrijven
أود التقدم لحضور مقرر ____________.
Me quiero matricular _______________.
Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus
ما قبل التخرج
en un grado
cursussen
ما بعد التخرج
en un posgrado
cursussen
دكتوراه
en un doctorado
cursussen
بدوام كامل
a tiempo completo
cursussen
بدوام جزئي
a tiempo parcial
cursussen
على الإنترنت
a distancia
cursussen
أرغب في الدراسة في جامعتكم لمدة_________________.
Me gustaría estudiar en su universidad durante un periodo de ___________.
Verklaren hoe lang uw uitwisselingsperiode duurt
فصل
un semestre
Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit
عام دراسي
un curso académico
Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit
ما هي القوانين الخاصة بالعمل للطلاب؟
¿Existen restricciones laborales para los estudiantes?
Vragen of er beperkingen zijn op vlak van werken voor studenten
هل علي إظهار المستندات الأصل أو نسخ منها؟
¿Tengo que presentar los documentos originales o es sufuciente con sus fotocopias?
Vragen of u originele documenten of kopieën moet voorzien
ما هي المتطلبات الخاصة للدخول إلى الجامعة؟
¿Cuáles son los requisitos de acceso a la universidad?
Nodig bij het inschrijven bij een universiteit
هل ستقومون بإرسال عرض رسمي لي؟
¿Me enviarán una carta de aceptación?
Vragen of u een formele toelating zal krijgen
هل تضمن الجامعة وجود إقامة أيضا؟
¿La universidad proporciona también el alojamiento?
Vragen of de universiteit accommodatie voorziet
هل يتضمن هذا المقرر فترة تدريب؟
¿Hay prácticas profesionales en el plan de estudios?
Vragen of uw cursus een stageperiode bevat
هل هناك كلفة علي كطالب تبادل في جامعتكم؟
¿Los estudiantes de intercambio también tenemos que pagar la matrícula en su universidad?
Vragen of u er studiekosten zijn voor uitwisselingsstudenten aan die universiteit
كيف يمكنني تتبع تقدم طلبي؟
¿Cómo puedo consultar el estado de mi solicitud?
Vragen hoe u de vooruitgang van uw aanmeldingsproces kunt zien
ما هي متطلبات اللغة [لغة]؟
¿Cuál es el nivel de (idioma) requerido?
Navragen wat de taalvereisten zijn om toegelaten te worden tot die universiteit
ما هو نظام ________________؟
¿Cómo es el sistema _____________?
Informatie vragen over het systeem
النقاط
de créditos
Type systeem
العلامات
de notas
Type systeem
هل سأحصل على كشف بالدرجات العلمية في نهاية فترة التبادل؟
¿Recibiré una copia de mi expediente académico al final de la estancia?
Vragen of u een afschrift ontvangt van de gevolgde cursussen op het einde van uw uitwisseling
كيف ستكون طريقة التعليم؟
¿Qué estilo de enseñanza aplican?
Vragen naar de leermethoden
هل هناك___________________؟
¿Hay ______________?
Vragen naar de leermethoden
محاضرات
clases teóricas
Type cursus
حلقات بحث
seminarios
Type cursus
فيديوهات تعليمية
tutorías
Type cursus
مؤتمرات
conferencias
Type cursus
ما هي المقررات التي تقدمها مدارس الصيف؟
¿Qué cursos se ofertan para la escuela de verano?
Naar informatie over de verschillende summer school cursussen vragen
متى تعقد الامتحانات؟
¿Cuándo es el periodo de exámenes?
Vragen wanneer de examens zijn
أين يمكنني إيجاد معلومات عن جميع المقررات؟
¿Dónde puedo conseguir información sobre las asignaturas disponibles?
Vragen waar u informatie over de cursussen kan vinden
هل هناك مركز رياضي خاص بالجامعة؟
¿Hay instalaciones deportivas en la universidad?
Vragen of de universiteit een sportcentrum heeft
كيف يمكنني الانضمام إلى نوادي طلابية؟
¿Cómo puedo unirme a las asociaciones de estudiantes?
Vragen hoe u kan toetreden tot een studentenvereniging
ما هي الكلفة التقديرية للحياة في [مدينة]؟
¿Cuál es más o menos el coste de la vida en (ciudad)?
Zich informeren naar de geschatte kosten voor levensonderhoud in de stad

Studeren - Taalcursussen

ما هي اللغات التي يمكنني دراستها في مدرستكم؟
¿Qué idiomas se pueden estudiar en el centro?
Vragen welke talen u kunt studeren aan die school
هل هناك اختبار تقييمي لمستواي؟
¿Hay pruebas de nivel?
Vragen of er een plaatsingstoets is voor uw niveau te bepalen
هل يمكنني الانتقال إلى مستوى آخر في حال كان الذي أحضره غير مناسب لي؟
¿Me puedo cambiar de clase si el nivel no es el adecuado para mí?
Vragen of u kunt veranderen van niveau indien u niet tevreden bent met die dat u huidig bijwoont
هل لديكم وصف مفصل للمقرر؟
¿Tienen descripciones detalladas de las asignaturas?
Vragen of er een gedetailleerde beschrijving is van de cursus
ما هو عدد الطلاب الأعظمي في الصف؟
¿Cuál es el número máximo de estudiantes en cada clase?
Vragen wat het maximum aantal studenten per klas is
ما هي المرافق الموجودة في المدرسة؟
¿Qué instalaciones tiene el centro?
Vragen wat de beschikbare faciliteiten zijn in de school
هل تنظمون رحلات؟
¿Organizan también excursiones?
Vragen of de school ook excursies organiseert
ما هي البرامج التي تقدمون؟
¿Qué programas ofertan?
Vragen welke programma's er worden aangeboden

Studeren - Studiebeurzen

أنا هنا للاستعلام عن فرص التمويل
Vengo a pedir información sobre las posibilidades de financiación.
Zich informeren over beurzen
ما هي الهيئات التي قد تمول دراساتي؟
¿Qué organismos pueden financiar mis estudios?
Vragen welke organisaties uw studiebeurs kunnen financieren
أحتاج إلى مساعدة مالية من أجل_______________________.
Necesito ayuda financiera para ______________.
Verklaren dat u financiële hulp nodig heeft
أجور التعليم
matrícula
De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft
تكاليف المعيشة
gastos personales
De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft
رعاية الأطفال
manutención de hijos menores
De zaak waarvoor u financiële hulp nodig heeft
ما هي أنواع المنح الدراسية المتوافرة؟
¿Qué becas puedo solicitar?
Vragen welke soorten studiebeurzen er beschikbaar zijn

Studeren - Buitenlandse diploma's valideren

أود تصديق شهادتي الجامعية في [بلد].
Me gustaría convalidar mi título en (país).
Verklaren dat u graag uw diploma wil valideren in dat land
هل هناك قائمة بالمترجمين المرخصين باللغة [لغة]؟
¿Me podría dar una lista de traductores jurados en (idioma)?
Vragen naar een lijst van beëdigde vertalers die beschikbaar zijn in de talencombinatie die u nodig heeft
أين يمكنني الحصول على شهادة مطابقة؟
¿Dónde puedo conseguir un certificado de convalidación?
Vragen waar u een gelijkwaardigheidsattest kan krijgen