Frans | Uitdrukkingen - Immigratie | Huisvesting

Huisvesting - Huren

Bir _______________ kiralamak istiyorum.
Je voudrais louer _______.
Aangeven dat u iets wil huren
oda
une chambre
Type accomodatie
daire
un appartement
Type accomodatie
stüdyo daire
un studio
Type accomodatie
müstakil ev
une maison individuelle
Type accomodatie
yarı müstakil ev
une maison jumelée
Type accomodatie
sıralı ev
une maison mitoyenne
Type accomodatie
Aylık kira ne kadar?
Combien coûte le loyer par mois ?
Vragen hoeveel de huur is
Ek masraflar dahil mi?
Les charges sont-elles inclues ?
Vragen of de kosten voor elektriciteit, gas en water inbegrepen zijn
Depozito ne kadar?
Quel est le montant de la caution ?
Vragen hoeveel de borg is
Evi görmeye ne zaman gelebilirim?
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Vragen wanneer u de accommodatie kan bezichtigen
Ev ________________.
L'appartement est ____________.
Vragen of de accommodatie gemeubileerd is of niet
mobilyalı
meublé
Staat van het appartement
mobilyasız
non meublé
Staat van het appartement
Evcil hayvan besleyebilir miyim?
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Vragen of huisdieren toegestaan zijn
Elektrik şirketini nasıl değiştirebilirim?
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Vragen hoe u kan wisselen van energieleverancier
Evde kaç kiracı kalıyor?
Combien de personnes partagent ce logement ?
Vragen hoeveel andere mensen er in het appartement wonen
Kaç kişi görmeye geldi?
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Vragen hoeveel mensen het appartement al bezichtigd hebben
Elektrik ve gaz sayaçlarının son sayımlarını görebilir miyim?
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Vragen of u de meterstanden kunt bekijken
Kira süresi ne kadar?
Pour combien de temps louez-vous ?
Vragen hoe lang de huurperiode is
Komşular arasında herhangi bir anlaşmazlık var mı?
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Vragen of er meningsverschillen zijn tussen de buren
Hangi bakım ve onarımlar yapıldı?
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Vragen welke renovaties er al gedaan zijn
Kalorifer kazanı ne kadar eski ve en son ne zaman kontrol edildi?
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Vragen hoe oud de boiler is en wanneer deze het laatst werd geïnspecteerd
En son ne zaman yeni elektrik tesisatı döşendi?
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Vragen wanneer het appartement het laatst werd bekabeld
Üst katta/alt katta/yan dairede kimler kalıyor?
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Vragen wie er woont in het appartement daaronder/daarboven/daarnaast
Ev için ayrı araba park yeri var mı?
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Vragen of u een parkeerplaats heeft
Burada daha önce hiç cinayet işlendi mi?
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Vragen of iemand hier ooit werd vermoord
____________ çalışıyor mu?
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
Vragen of de faciliteiten werken
su tesisatı
la plomberie
Faciliteiten
ısıtma sistemi
le chauffage
Faciliteiten
Tamirat işleriyle ev sahibi mi ilgileniyor?
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
Vragen wie er verantwoordelijk is voor de reparaties
Gaz ve elektrik sayaçları nerede?
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Vragen waar de gas- en elektriciteitsmeters zijn
Elektrikli aletler için kullanma kılavuzları ve garanti belgeleri var mı?
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Vragen of er handleidingen en garanties zijn op de elektronische toestellen
Elektrik, internet ve telefon hattı kim tarafından sağlanıyor?
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Vragen wie de leverancier is voor energie, internet en telefonie
Termostat nerede?
Où est le thermostat ?
Vragen of u de thermostaat kan bezichtigen
Gaz güvenlik sertifikasını görebilir miyim?
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Vragen of u het gas veiligheidscertificaat kan zien

Huisvesting - Kopen

Kaç alım teklifi verildi?
Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Vragen hoeveel biedingen het huis al heeft gekregen
Ev ne kadar zamandır emlak piyasasında?
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Vragen hoe lang het huis al te koop staat
Satıcı neden taşınıyor?
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Vragen waarom het huis verkocht wordt
Satıcı ne kadar zaman burada yaşadı?
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Vragen hoe lang de verkoper er heeft gewoond
Satışa neler dahil?
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
Vragen wat inbegrepen is in de verkoop
Evin temelinde sorun var mı?
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Vragen of er enige verzakkingsproblemen zijn
Devir işlemleri için daha hesaplı bir yol bulmak mümkün mü?
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
Vragen of er een goedkopere overdracht van juridisch eigendom van het onroerend goed is
Bu bölgeye ileride neler yapılacak?
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Vragen wat de ontwikkelingsprojecten van dat gebied zijn
Evi satıştan kaldırabilir misiniz?
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Vragen of het huis van de markt gehaald kan worden
Mutfak ve banyo fayanslarını nereden alabilirim?
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
Vragen waar de vorige eigenaars de tegels van de keuken en de badkamer gekocht hebben
Mutfak dolapları gibi sabit mobilyalar nereden alınmış?
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
Vragen waar de vorige eigenaars het vaste meubilair gekocht hebben