Turks | Uitdrukkingen - Immigratie | Huisvesting

Huisvesting - Huren

Я бы хотел(а) снимать________________.
Bir _______________ kiralamak istiyorum.
Aangeven dat u iets wil huren
комната
oda
Type accomodatie
квартира/апартаменты
daire
Type accomodatie
студия
stüdyo daire
Type accomodatie
отдельный дом
müstakil ev
Type accomodatie
блокированный дом
yarı müstakil ev
Type accomodatie
дом ленточной застройки
sıralı ev
Type accomodatie
Сколько стоит аренда в месяц?
Aylık kira ne kadar?
Vragen hoeveel de huur is
Коммунальные услуги включены в стоимость?
Ek masraflar dahil mi?
Vragen of de kosten voor elektriciteit, gas en water inbegrepen zijn
Какова стоимость депозита?
Depozito ne kadar?
Vragen hoeveel de borg is
Когда я могу прийти для осмотра?
Evi görmeye ne zaman gelebilirim?
Vragen wanneer u de accommodatie kan bezichtigen
Жилье_______________.
Ev ________________.
Vragen of de accommodatie gemeubileerd is of niet
мебелировано
mobilyalı
Staat van het appartement
без мебели
mobilyasız
Staat van het appartement
Домашние животные разрешены?
Evcil hayvan besleyebilir miyim?
Vragen of huisdieren toegestaan zijn
Как я могу включить датчик электричества?
Elektrik şirketini nasıl değiştirebilirim?
Vragen hoe u kan wisselen van energieleverancier
Сколько еще человек живут в квартире?
Evde kaç kiracı kalıyor?
Vragen hoeveel andere mensen er in het appartement wonen
сколько человек уже осмотрели эту квартиру?
Kaç kişi görmeye geldi?
Vragen hoeveel mensen het appartement al bezichtigd hebben
Могу я посмотреть счета за электричество и газ?
Elektrik ve gaz sayaçlarının son sayımlarını görebilir miyim?
Vragen of u de meterstanden kunt bekijken
Как долго длится контракт?
Kira süresi ne kadar?
Vragen hoe lang de huurperiode is
Были ли разногласия с соседями
Komşular arasında herhangi bir anlaşmazlık var mı?
Vragen of er meningsverschillen zijn tussen de buren
Какие ремонтные работы здесь были?
Hangi bakım ve onarımlar yapıldı?
Vragen welke renovaties er al gedaan zijn
Сколько лет этому бойлеру, и как давно он проверялся?
Kalorifer kazanı ne kadar eski ve en son ne zaman kontrol edildi?
Vragen hoe oud de boiler is en wanneer deze het laatst werd geïnspecteerd
Когда последний раз была заменена проводка?
En son ne zaman yeni elektrik tesisatı döşendi?
Vragen wanneer het appartement het laatst werd bekabeld
Кто живет наверху/внизу/рядом?
Üst katta/alt katta/yan dairede kimler kalıyor?
Vragen wie er woont in het appartement daaronder/daarboven/daarnaast
Там есть парковка?
Ev için ayrı araba park yeri var mı?
Vragen of u een parkeerplaats heeft
Здесь кто-нибудь был убит?
Burada daha önce hiç cinayet işlendi mi?
Vragen of iemand hier ooit werd vermoord
_________ работает?
____________ çalışıyor mu?
Vragen of de faciliteiten werken
водопровод
su tesisatı
Faciliteiten
отопление
ısıtma sistemi
Faciliteiten
Арендодатель отвечает за техническое обслуживание?
Tamirat işleriyle ev sahibi mi ilgileniyor?
Vragen wie er verantwoordelijk is voor de reparaties
Где расположены счетчики газа и электричества?
Gaz ve elektrik sayaçları nerede?
Vragen waar de gas- en elektriciteitsmeters zijn
У вас есть какие-либо руководства пользователя или гарантии для электроприборов?
Elektrikli aletler için kullanma kılavuzları ve garanti belgeleri var mı?
Vragen of er handleidingen en garanties zijn op de elektronische toestellen
Кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон?
Elektrik, internet ve telefon hattı kim tarafından sağlanıyor?
Vragen wie de leverancier is voor energie, internet en telefonie
Где термостат?
Termostat nerede?
Vragen of u de thermostaat kan bezichtigen
Могу я посмотреть сертификат безопасности газа?
Gaz güvenlik sertifikasını görebilir miyim?
Vragen of u het gas veiligheidscertificaat kan zien

Huisvesting - Kopen

Сколько предложений имел этот дом?
Kaç alım teklifi verildi?
Vragen hoeveel biedingen het huis al heeft gekregen
Как давно этот дом уже на рынке?
Ev ne kadar zamandır emlak piyasasında?
Vragen hoe lang het huis al te koop staat
Почему владельцы переезжают?
Satıcı neden taşınıyor?
Vragen waarom het huis verkocht wordt
Как долго продавец там живет?
Satıcı ne kadar zaman burada yaşadı?
Vragen hoe lang de verkoper er heeft gewoond
Что включено в продажу?
Satışa neler dahil?
Vragen wat inbegrepen is in de verkoop
Здесь были проблемы с обвалами?
Evin temelinde sorun var mı?
Vragen of er enige verzakkingsproblemen zijn
Возможно ли найти более дешевую передачу прав собственности?
Devir işlemleri için daha hesaplı bir yol bulmak mümkün mü?
Vragen of er een goedkopere overdracht van juridisch eigendom van het onroerend goed is
Что будет строиться в этом районе в будущем?
Bu bölgeye ileride neler yapılacak?
Vragen wat de ontwikkelingsprojecten van dat gebied zijn
Вы можете снять дом с рынка?
Evi satıştan kaldırabilir misiniz?
Vragen of het huis van de markt gehaald kan worden
Где была куплена плитка для ванной и кухни?
Mutfak ve banyo fayanslarını nereden alabilirim?
Vragen waar de vorige eigenaars de tegels van de keuken en de badkamer gekocht hebben
Где была куплена встроенная мебель, например, кухонные шкафчики?
Mutfak dolapları gibi sabit mobilyalar nereden alınmış?
Vragen waar de vorige eigenaars het vaste meubilair gekocht hebben