Spaans | Uitdrukkingen - Immigratie | Huisvesting

Huisvesting - Huren

Я бы хотел(а) снимать________________.
Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Aangeven dat u iets wil huren
комната
habitación
Type accomodatie
квартира/апартаменты
piso / apartamento
Type accomodatie
студия
estudio
Type accomodatie
отдельный дом
chalé
Type accomodatie
блокированный дом
casa semiadosada
Type accomodatie
дом ленточной застройки
casa adosada
Type accomodatie
Сколько стоит аренда в месяц?
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Vragen hoeveel de huur is
Коммунальные услуги включены в стоимость?
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Vragen of de kosten voor elektriciteit, gas en water inbegrepen zijn
Какова стоимость депозита?
¿Cuánto es la fianza?
Vragen hoeveel de borg is
Когда я могу прийти для осмотра?
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Vragen wanneer u de accommodatie kan bezichtigen
Жилье_______________.
El piso/apartamento está __________________.
Vragen of de accommodatie gemeubileerd is of niet
мебелировано
amueblado
Staat van het appartement
без мебели
sin amueblar
Staat van het appartement
Домашние животные разрешены?
¿Se permiten mascotas?
Vragen of huisdieren toegestaan zijn
Как я могу включить датчик электричества?
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Vragen hoe u kan wisselen van energieleverancier
Сколько еще человек живут в квартире?
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Vragen hoeveel andere mensen er in het appartement wonen
сколько человек уже осмотрели эту квартиру?
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Vragen hoeveel mensen het appartement al bezichtigd hebben
Могу я посмотреть счета за электричество и газ?
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Vragen of u de meterstanden kunt bekijken
Как долго длится контракт?
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Vragen hoe lang de huurperiode is
Были ли разногласия с соседями
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Vragen of er meningsverschillen zijn tussen de buren
Какие ремонтные работы здесь были?
¿Han hecho alguna reforma?
Vragen welke renovaties er al gedaan zijn
Сколько лет этому бойлеру, и как давно он проверялся?
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Vragen hoe oud de boiler is en wanneer deze het laatst werd geïnspecteerd
Когда последний раз была заменена проводка?
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Vragen wanneer het appartement het laatst werd bekabeld
Кто живет наверху/внизу/рядом?
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Vragen wie er woont in het appartement daaronder/daarboven/daarnaast
Там есть парковка?
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Vragen of u een parkeerplaats heeft
Здесь кто-нибудь был убит?
¿Han asesinado a alguien aquí?
Vragen of iemand hier ooit werd vermoord
_________ работает?
¿Funciona ____________?
Vragen of de faciliteiten werken
водопровод
la instalación de tuberías/cañerías
Faciliteiten
отопление
la calefacción
Faciliteiten
Арендодатель отвечает за техническое обслуживание?
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Vragen wie er verantwoordelijk is voor de reparaties
Где расположены счетчики газа и электричества?
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Vragen waar de gas- en elektriciteitsmeters zijn
У вас есть какие-либо руководства пользователя или гарантии для электроприборов?
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Vragen of er handleidingen en garanties zijn op de elektronische toestellen
Кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон?
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Vragen wie de leverancier is voor energie, internet en telefonie
Где термостат?
¿Dónde está el termostato?
Vragen of u de thermostaat kan bezichtigen
Могу я посмотреть сертификат безопасности газа?
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Vragen of u het gas veiligheidscertificaat kan zien

Huisvesting - Kopen

Сколько предложений имел этот дом?
¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Vragen hoeveel biedingen het huis al heeft gekregen
Как давно этот дом уже на рынке?
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Vragen hoe lang het huis al te koop staat
Почему владельцы переезжают?
¿Por qué se mudan los dueños?
Vragen waarom het huis verkocht wordt
Как долго продавец там живет?
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Vragen hoe lang de verkoper er heeft gewoond
Что включено в продажу?
¿Qué está incluido en la venta?
Vragen wat inbegrepen is in de verkoop
Здесь были проблемы с обвалами?
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Vragen of er enige verzakkingsproblemen zijn
Возможно ли найти более дешевую передачу прав собственности?
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Vragen of er een goedkopere overdracht van juridisch eigendom van het onroerend goed is
Что будет строиться в этом районе в будущем?
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Vragen wat de ontwikkelingsprojecten van dat gebied zijn
Вы можете снять дом с рынка?
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Vragen of het huis van de markt gehaald kan worden
Где была куплена плитка для ванной и кухни?
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Vragen waar de vorige eigenaars de tegels van de keuken en de badkamer gekocht hebben
Где была куплена встроенная мебель, например, кухонные шкафчики?
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Vragen waar de vorige eigenaars het vaste meubilair gekocht hebben