Portugees | Uitdrukkingen - Immigratie | Huisvesting

Huisvesting - Huren

Ik zou graag _______________ huren.
Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Aangeven dat u iets wil huren
een kamer
quarto
Type accomodatie
een appartement
apartamento
Type accomodatie
een studio
studio/quitinete
Type accomodatie
een vrijstaande woning
casa separada
Type accomodatie
een half-open bebouwing
casa germinada
Type accomodatie
een gesloten bebouwing
moradia em banda
Type accomodatie
Hoeveel is de maandelijkse huur?
Quanto custa o aluguel por mês?
Vragen hoeveel de huur is
Zijn alle kosten inbegrepen?
Os serviços utilitários estão inclusos?
Vragen of de kosten voor elektriciteit, gas en water inbegrepen zijn
Hoeveel is de borg?
Qual é o valor do depósito?
Vragen hoeveel de borg is
Wanneer kan ik de huisvesting komen bekijken?
Quando posso vir para visitação?
Vragen wanneer u de accommodatie kan bezichtigen
Het appartement is ________________.
O imóvel é ________________.
Vragen of de accommodatie gemeubileerd is of niet
gemeubileerd
mobiliado
Staat van het appartement
ongemeubileerd
não mobiliado
Staat van het appartement
Zijn huisdieren toegestaan?
Há alguma restrição com animais de estimação?
Vragen of huisdieren toegestaan zijn
Hoe kan ik wisselen van energieleverancier?
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Vragen hoe u kan wisselen van energieleverancier
Hoeveel andere huurders zijn er in het appartement?
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Vragen hoeveel andere mensen er in het appartement wonen
Hoeveel bezichtigingen zijn er al geweest?
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Vragen hoeveel mensen het appartement al bezichtigd hebben
Kan ik de meterstanden bekijken?
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Vragen of u de meterstanden kunt bekijken
Hoe lang is de huurperiode?
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Vragen hoe lang de huurperiode is
Zijn er al meningsverschillen geweest tussen de buren?
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Vragen of er meningsverschillen zijn tussen de buren
Welke renovaties zijn er al gedaan?
Foram feitas reformas? Quais?
Vragen welke renovaties er al gedaan zijn
Hoe oud is de boiler en wanneer werd deze het laatst geïnspecteerd?
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Vragen hoe oud de boiler is en wanneer deze het laatst werd geïnspecteerd
Wanneer werd de elektriciteit het laatst bekabeld?
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Vragen wanneer het appartement het laatst werd bekabeld
Wie woont er onder mij/ boven mij/ naast mij?
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Vragen wie er woont in het appartement daaronder/daarboven/daarnaast
Is er een parkeerplaats inclusief in de huur?
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Vragen of u een parkeerplaats heeft
Werd hier ooit iemand vermoord?
Alguém já foi morto aqui?
Vragen of iemand hier ooit werd vermoord
Werkt ___________ ?
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Vragen of de faciliteiten werken
het sanitair
encanamento
Faciliteiten
de verwarming
calefação/aquecimento
Faciliteiten
Is de huurbaas verantwoordelijk voor de reparaties?
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Vragen wie er verantwoordelijk is voor de reparaties
Waar zijn de gas- en elektriciteitsmeters?
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Vragen waar de gas- en elektriciteitsmeters zijn
Heeft u handleidingen of garanties op elektrische toestellen?
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Vragen of er handleidingen en garanties zijn op de elektronische toestellen
Wie is de leverancier voor energie, internet en telefonie?
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Vragen wie de leverancier is voor energie, internet en telefonie
Waar is de thermostaat?
Onde fica o termostato?
Vragen of u de thermostaat kan bezichtigen
Kan ik het gas veiligheidscertificaat zien?
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Vragen of u het gas veiligheidscertificaat kan zien

Huisvesting - Kopen

Hoeveel biedingen heeft het huis al ontvangen?
Quantas ofertas já foram feitas?
Vragen hoeveel biedingen het huis al heeft gekregen
Hoe lang staat het huis al te koop?
Há quanto tempo está no mercado?
Vragen hoe lang het huis al te koop staat
Waarom verkopen de eigenaars dit?
Por que os donos estão se mudando?
Vragen waarom het huis verkocht wordt
Hoe lang heeft de verkoper hier gewoond?
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Vragen hoe lang de verkoper er heeft gewoond
Wat is inbegrepen in de verkoop?
O que está incluído na venda?
Vragen wat inbegrepen is in de verkoop
Zijn er al verzakkingsproblemen geweest?
Houve problemas de aluimento?
Vragen of er enige verzakkingsproblemen zijn
Is er een mogelijkheid tot goedkopere transfers?
É possível achar uma transferência mais barata?
Vragen of er een goedkopere overdracht van juridisch eigendom van het onroerend goed is
Wat zal er hier in de toekomst nog gebouwd worden?
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Vragen wat de ontwikkelingsprojecten van dat gebied zijn
Kan u het huis van de markt halen?
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Vragen of het huis van de markt gehaald kan worden
Waar komen de tegels van de keuken en de badkamer van?
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Vragen waar de vorige eigenaars de tegels van de keuken en de badkamer gekocht hebben
Waar kwam het vaste meubilair van zoals bijvoorbeeld de keukenkasten?
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Vragen waar de vorige eigenaars het vaste meubilair gekocht hebben