Russisch | Uitdrukkingen - Immigratie | Huisvesting

Huisvesting - Huren

Cerco ___________ da affittare.
Я бы хотел(а) снимать________________.
Aangeven dat u iets wil huren
una stanza
комната
Type accomodatie
un appartamento
квартира/апартаменты
Type accomodatie
un monolocale
студия
Type accomodatie
una casa indipendente
отдельный дом
Type accomodatie
una casa bifamiliare
блокированный дом
Type accomodatie
una villetta a schiera
дом ленточной застройки
Type accomodatie
Quanto è l'affitto mensile?
Сколько стоит аренда в месяц?
Vragen hoeveel de huur is
Le utenze domestiche sono incluse?
Коммунальные услуги включены в стоимость?
Vragen of de kosten voor elektriciteit, gas en water inbegrepen zijn
A quanto ammonta la caparra?
Какова стоимость депозита?
Vragen hoeveel de borg is
Quando posso venire a vedere l'appartamento?
Когда я могу прийти для осмотра?
Vragen wanneer u de accommodatie kan bezichtigen
L'appartamento è _____________.
Жилье_______________.
Vragen of de accommodatie gemeubileerd is of niet
ammobiliato
мебелировано
Staat van het appartement
non ammobiliato
без мебели
Staat van het appartement
Gli animali sono ammessi?
Домашние животные разрешены?
Vragen of huisdieren toegestaan zijn
Come posso cambiare il fornitore di energia elettrica?
Как я могу включить датчик электричества?
Vragen hoe u kan wisselen van energieleverancier
Quanti altri inquilini vivono nell'appartamento?
Сколько еще человек живут в квартире?
Vragen hoeveel andere mensen er in het appartement wonen
Quante persone sono già venute a vedere l'appartamento?
сколько человек уже осмотрели эту квартиру?
Vragen hoeveel mensen het appartement al bezichtigd hebben
Posso vedere i controlli e le verifiche d'installazione del gas e dell'energia elettrica?
Могу я посмотреть счета за электричество и газ?
Vragen of u de meterstanden kunt bekijken
Quanto dura il contratto?
Как долго длится контракт?
Vragen hoe lang de huurperiode is
Ci sono disaccordi tra i vicini?
Были ли разногласия с соседями
Vragen of er meningsverschillen zijn tussen de buren
Quali lavori di ristrutturazione sono stati fatti?
Какие ремонтные работы здесь были?
Vragen welke renovaties er al gedaan zijn
Quando è stata acquistata la caldaia e quando è stata ispezionata per l'ultima volta?
Сколько лет этому бойлеру, и как давно он проверялся?
Vragen hoe oud de boiler is en wanneer deze het laatst werd geïnspecteerd
Quando è stato rifatto l'impianto elettrico?
Когда последний раз была заменена проводка?
Vragen wanneer het appartement het laatst werd bekabeld
Chi vive nell'appartamento al piano superiore/al piano inferiore/di fronte?
Кто живет наверху/внизу/рядом?
Vragen wie er woont in het appartement daaronder/daarboven/daarnaast
Avrò diritto a un posto auto privato?
Там есть парковка?
Vragen of u een parkeerplaats heeft
È stato assassinato qualcuno qui in passato?
Здесь кто-нибудь был убит?
Vragen of iemand hier ooit werd vermoord
________ è in buone condizioni?
_________ работает?
Vragen of de faciliteiten werken
L'impianto idraulico
водопровод
Faciliteiten
L'impianto di riscaldamento
отопление
Faciliteiten
È il proprietario ad essere responsabile delle riparazioni?
Арендодатель отвечает за техническое обслуживание?
Vragen wie er verantwoordelijk is voor de reparaties
Dove sono i contatori del gas e dell'energia elettrica?
Где расположены счетчики газа и электричества?
Vragen waar de gas- en elektriciteitsmeters zijn
Ha i manuali d'istruzioni e le garanzie degli elettrodomestici?
У вас есть какие-либо руководства пользователя или гарантии для электроприборов?
Vragen of er handleidingen en garanties zijn op de elektronische toestellen
Chi sono i fornitori di energia elettrica, internet e telefonia fissa?
Кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон?
Vragen wie de leverancier is voor energie, internet en telefonie
Dove è il termostato?
Где термостат?
Vragen of u de thermostaat kan bezichtigen
Posso vedere il certificato di conformità dell'impianto gas?
Могу я посмотреть сертификат безопасности газа?
Vragen of u het gas veiligheidscertificaat kan zien

Huisvesting - Kopen

Quante offerte ci sono state finora per questa casa?
Сколько предложений имел этот дом?
Vragen hoeveel biedingen het huis al heeft gekregen
Da quanto tempo la casa è sul mercato?
Как давно этот дом уже на рынке?
Vragen hoe lang het huis al te koop staat
Perché i proprietari stanno vendendo la casa?
Почему владельцы переезжают?
Vragen waarom het huis verkocht wordt
Quanti anni i proprietari hanno vissuto qui?
Как долго продавец там живет?
Vragen hoe lang de verkoper er heeft gewoond
Cosa è incluso nella vendita?
Что включено в продажу?
Vragen wat inbegrepen is in de verkoop
Ci sono problemi di cedimento del terreno?
Здесь были проблемы с обвалами?
Vragen of er enige verzakkingsproblemen zijn
È possibile avere un'opzione di passaggio di proprietà più economica?
Возможно ли найти более дешевую передачу прав собственности?
Vragen of er een goedkopere overdracht van juridisch eigendom van het onroerend goed is
Cosa verrà costruito in futuro in quest'area?
Что будет строиться в этом районе в будущем?
Vragen wat de ontwikkelingsprojecten van dat gebied zijn
Può ritirare la casa dal mercato?
Вы можете снять дом с рынка?
Vragen of het huis van de markt gehaald kan worden
Dove sono state acquistate le piastrelle della cucina e del bagno?
Где была куплена плитка для ванной и кухни?
Vragen waar de vorige eigenaars de tegels van de keuken en de badkamer gekocht hebben
Dove sono stati acquistati i mobili fissi, come ad esempio quelli della cucina?
Где была куплена встроенная мебель, например, кухонные шкафчики?
Vragen waar de vorige eigenaars het vaste meubilair gekocht hebben