Turks | Uitdrukkingen - Immigratie | Documenten

Documenten - Algemeen

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
____ için nereden form bulabilirim?
Vragen waar men een formulier kan vinden
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
[belge] ne zaman verildi?
Vragen wanneer een document is afgegeven
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
[belge] nerede verildi?
Vragen waar een document is afgegeven
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Vragen wanneer een identiteitskaart verloopt
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Vragen of iemand je kan helpen met het invullen van het formulier
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Vragen welke documenten u moet meenemen
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Aangeven wat u nodig heeft om een document aan te vragen
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
[belge] belgem çalındı.
Verklaren dat een van uw documenten werd gestolen
Tôi đăng kí hộ ________
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Aangeven dat u de aanvraag voor iemand anders aan het invullen bent
Thông tin này là bí mật
Bu bilgi özeldir.
Aangeven dat de informatie vertrouwelijk is en niet aan derden doorgegeven zal worden
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Vragen of u een ontvangstbewijs van uw aanvraag kan hebben.

Documenten - Persoonlijke informatie

Bạn tên gì?
Adınız nedir?
Vragen naar iemand zijn naam
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum
Bạn sống ở đâu?
Nerede yaşıyorsunuz?
Vragen waar iemand woont
Địa chỉ của bạn là gì?
İkamet adresiniz nedir?
Naar iemand zijn adres vragen
Quốc tịch của bạn là gì?
Hangi ülke vatandaşısınız?
Vragen naar de nationaliteit van iemand
Khi nào bạn đến [tên nước]?
[ülke] ne zaman geldiniz?
Vragen wanneer iemand is aangekomen in dat land
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
Kimliğinizi görebilir miyim?
Iemand vragen om zijn identiteitskaart te tonen

Documenten - Gezinssituatie

Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
Medeni halim ___________.
Aangeven wat uw burgerlijke staat is
độc thân
bekar
Burgerlijke staat
đã thành hôn
evli
Burgerlijke staat
ly thân
ayrılmış
Burgerlijke staat
ly dị
boşanmış
Burgerlijke staat
sống thử
birlikte yaşıyor
Burgerlijke staat
kết hợp dân sự
medeni birliktelik
Burgerlijke staat
đối tác chưa kết hôn
evlenmemiş çift
Burgerlijke staat
hợp doanh gia thuộc
medeni ortaklık içinde
Burgerlijke staat
góa phụ
dul
Burgerlijke staat
Bạn có con chưa?
Çocuğunuz var mı?
Vragen of iemand kinderen heeft
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Vragen of iemand financiële ondersteuning geeft aan inwonenden
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Verklaren dat u de intentie heeft om zich te verenigen met uw familie

Documenten - Aanmelding bij de stad

Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Verklaren dat u zich graag wilt registreren als nieuwkomer bij de stad
Tôi cần mang những tài liệu gì?
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Vragen welke documenten die u moet meenemen
Bạn có thu phí đăng kí không?
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Vragen of er registratiekosten zijn
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Verklaren dat u uw woonplaats wil registreren
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Verklaren dat u een attest van goed gedrag en zeden wil aanvragen
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Verklaren dat u graag een verblijfsvergunning wil aanvragen

Documenten - Ziektekostenverzekering

Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Verklaren dat u enkele vragen heeft over de ziektekostenverzekering
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Vragen of u een particuliere ziektekostenverzekering nodig heeft
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Vragen naar wat de ziektekostenverzekering dekt
Phí bệnh viện
Hastane masrafları
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Phí chuyên gia
Uzman doktor ücretleri
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Xét nghiệm chẩn đoán
Tanı koyma testleri
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Thủ tục phẫu thuật
Cerrahi operasyonlar
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Điều trị tâm thần
Psikiyatri tedavisi
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Điều trị nha khoa
Diş tedavisi
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Điều trị nhãn khoa
Göz tedavisi
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering

Documenten - Visum

Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Vragen waarom iemand een visum aanvraagt
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Vragen of u een visum nodig heeft om een land binnen te komen
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Vragen hoe u uw visum kunt verlengen
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
Vize başvurum neden reddedildi?
Vragen waarom uw visum aanvraag werd geweigerd
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Vragen of u kan aanvragen om een permanente inwoner van een land te worden

Documenten - Rijden

Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Vragen of u uw kenteken van uw auto moet veranderen in geval dat u uw voertuig van uw land van herkomst meeneemt
Tôi muốn đăng kí xe
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Verklaren dat u graag uw voertuig wil registreren
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
Ehliyetim burada geçerli mi?
Vragen of uw rijbewijs er geldig is
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Aanvragen van een voorlopig rijbewijs
Tôi muốn đăng kí _________.
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Verklaren dat u graag een afspraak wil maken voor uw rijexamen
Kì thi lý thuyết
teorik sınav
Type test
Kì thi lái xe
direksiyon sınavı
Type test
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Verklaren dat u graag enkele details wil aanpassen op uw rijbewijs
địa chỉ
adres
Wat zou u graag veranderen?
tên
ad
Wat zou u graag veranderen?
ảnh
fotoğraf
Wat zou u graag veranderen?
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Verklaren dat u graag een hogere categorie wil toevoegen aan uw rijbewijs
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vernieuwen
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vervangen
mất
kayıp
Rijbewijs probleem
bị đánh cắp
çalınmış
Rijbewijs probleem
bi hư hỏng
hasarlı
Rijbewijs probleem
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Aangeven dat u in beroep wil gaan tegen uw rijverbod

Documenten - Nationaliteit

Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Verklaren dat u graag een staatsburgerschap wil aanvragen
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Vragen waar u zich kan inschrijven voor een taaltest.
Tôi không có tiền án tiền sự
Sabıka kaydım yoktur.
Verklaren dat u een blanco strafblad heeft
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
Verklaren dat u het vereiste taalniveau heeft
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Verklaren dat u graag een algemene kennistest over het leven in dat land wil afnemen
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Vragen wat de kosten zijn voor het aanvragen van een staatsburgerschap
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Aangeven wat de nationaliteit is van uw echtgenoot