Arabisch | Uitdrukkingen - Immigratie | Documenten

Documenten - Algemeen

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
أين يمكنني إيجاد استمارة ل________________؟
Vragen waar men een formulier kan vinden
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
متى تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Vragen wanneer een document is afgegeven
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
أين تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Vragen waar een document is afgegeven
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
متى تنتهي صلاحية هويتك؟
Vragen wanneer een identiteitskaart verloopt
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
هل يمكنك مساعدتي في ملء الاستمارة؟
Vragen of iemand je kan helpen met het invullen van het formulier
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
ما هي المستندات التي علي عن أجلبها من أجل______________؟
Vragen welke documenten u moet meenemen
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
للتقديم للحصول على [مستند] ، عليك تقديم _______________ على الأقل.
Aangeven wat u nodig heeft om een document aan te vragen
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
تمت سرقة [مستند] الخاص بي.
Verklaren dat een van uw documenten werd gestolen
Tôi đăng kí hộ ________
إنني أكمل هذا الطلب بالنيابة عن ___________________.
Aangeven dat u de aanvraag voor iemand anders aan het invullen bent
Thông tin này là bí mật
المعلومات سرية.
Aangeven dat de informatie vertrouwelijk is en niet aan derden doorgegeven zal worden
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
هل يمكنني الحصول على إيصال بتقديم هذا التطبيق؟
Vragen of u een ontvangstbewijs van uw aanvraag kan hebben.

Documenten - Persoonlijke informatie

Bạn tên gì?
ما هو اسمك؟
Vragen naar iemand zijn naam
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
هل يمكنك إعلامي بمكان وتاريخ الولادة الخاصين بك؟
Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum
Bạn sống ở đâu?
أين تعيش؟
Vragen waar iemand woont
Địa chỉ của bạn là gì?
ما هو عنوانك؟
Naar iemand zijn adres vragen
Quốc tịch của bạn là gì?
ما هي جنسيتك؟
Vragen naar de nationaliteit van iemand
Khi nào bạn đến [tên nước]?
أين وصلت إلى [بلد]؟
Vragen wanneer iemand is aangekomen in dat land
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
هل يمكنك أن تريني هويتك من فضلك؟
Iemand vragen om zijn identiteitskaart te tonen

Documenten - Gezinssituatie

Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
حالتي الزوجية هي___________________.
Aangeven wat uw burgerlijke staat is
độc thân
عازب
Burgerlijke staat
đã thành hôn
متزوج
Burgerlijke staat
ly thân
منفصل
Burgerlijke staat
ly dị
مطلق
Burgerlijke staat
sống thử
لدي شريك/شريكة في السكن
Burgerlijke staat
kết hợp dân sự
متزوجان مدنيا
Burgerlijke staat
đối tác chưa kết hôn
شريكان غير متزوجين
Burgerlijke staat
hợp doanh gia thuộc
في شراكة منزلية
Burgerlijke staat
góa phụ
أرمل/أرملة
Burgerlijke staat
Bạn có con chưa?
هل لديك أطفال؟
Vragen of iemand kinderen heeft
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
هل لديك من أنت مسؤول عنهم ماليا؟
Vragen of iemand financiële ondersteuning geeft aan inwonenden
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
أرغب في إعادة التوحد مع عائلتي.
Verklaren dat u de intentie heeft om zich te verenigen met uw familie

Documenten - Aanmelding bij de stad

Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
أرغب في التسجيل في المدينة
Verklaren dat u zich graag wilt registreren als nieuwkomer bij de stad
Tôi cần mang những tài liệu gì?
ما هي المستندات التي علي جلبها؟
Vragen welke documenten die u moet meenemen
Bạn có thu phí đăng kí không?
هل هناك أية تكاليف على التسجيل
Vragen of er registratiekosten zijn
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
أنا هنا من أجل تسجيل السكن
Verklaren dat u uw woonplaats wil registreren
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
أرغب في التقدم للحصول على شهادة حسن سلوك
Verklaren dat u een attest van goed gedrag en zeden wil aanvragen
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
أرغب في التقدم للحصول على إذن إقامة.
Verklaren dat u graag een verblijfsvergunning wil aanvragen

Documenten - Ziektekostenverzekering

Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
أرغب في طرح بعض الأسئلة المتعلقة بالتامين الصحي.
Verklaren dat u enkele vragen heeft over de ziektekostenverzekering
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
هل أنت بحاجة إلى تأمين صحي خاص؟
Vragen of u een particuliere ziektekostenverzekering nodig heeft
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
ما الذي يغطيه التأمين الصحي؟
Vragen naar wat de ziektekostenverzekering dekt
Phí bệnh viện
تكاليف المستشفى
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Phí chuyên gia
أجور المختصين
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Xét nghiệm chẩn đoán
اختبارات التشخيص
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Thủ tục phẫu thuật
العمليات الجراحية
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Điều trị tâm thần
العلاج النفسي
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Điều trị nha khoa
العلاج السني
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Điều trị nhãn khoa
علاج العينين
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering

Documenten - Visum

Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
لماذا تطلب مني فيزا الدخول؟
Vragen waarom iemand een visum aanvraagt
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
هل أنا بحاجة للفيزا لزيارة [بلد]؟
Vragen of u een visum nodig heeft om een land binnen te komen
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
كيف يمكنني تمديد الفيزا؟
Vragen hoe u uw visum kunt verlengen
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
لماذا رفضت الفيزا التي تقدمت لها؟
Vragen waarom uw visum aanvraag werd geweigerd
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
هل يمكنني التقدم لأصبح مقيما دائما؟
Vragen of u kan aanvragen om een permanente inwoner van een land te worden

Documenten - Rijden

Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
هل علي تغيير لوحة الرخصة لسيارتي؟
Vragen of u uw kenteken van uw auto moet veranderen in geval dat u uw voertuig van uw land van herkomst meeneemt
Tôi muốn đăng kí xe
أرغب في تسجيل مركبتي.
Verklaren dat u graag uw voertuig wil registreren
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
هل رخصة سوقي صالحة هناك؟
Vragen of uw rijbewijs er geldig is
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
أرغب في التقدم لرخصة سوق مؤقتة.
Aanvragen van een voorlopig rijbewijs
Tôi muốn đăng kí _________.
أرغب في الحجز من أجل ___________-.
Verklaren dat u graag een afspraak wil maken voor uw rijexamen
Kì thi lý thuyết
اختبار نظري
Type test
Kì thi lái xe
اختبار القيادة
Type test
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
أود تغيير _______________ في رخصة سوقي.
Verklaren dat u graag enkele details wil aanpassen op uw rijbewijs
địa chỉ
العنوان
Wat zou u graag veranderen?
tên
الاسم
Wat zou u graag veranderen?
ảnh
الصورة
Wat zou u graag veranderen?
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
أرغب في إضافة فئات أعلى إلى رخصة السوق.
Verklaren dat u graag een hogere categorie wil toevoegen aan uw rijbewijs
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
أود أن أجدد رخصة السوق خاصتي.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vernieuwen
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
أود أن أستبدل ______ رخصة سوقي.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vervangen
mất
ضائعة
Rijbewijs probleem
bị đánh cắp
مسروقة
Rijbewijs probleem
bi hư hỏng
متضررة
Rijbewijs probleem
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
أود استئناف إيقاف رخصتي.
Aangeven dat u in beroep wil gaan tegen uw rijverbod

Documenten - Nationaliteit

Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
أود أن أتقدم للحصول على الجنسية [بلد بصيغة صفة].
Verklaren dat u graag een staatsburgerschap wil aanvragen
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
أين يمكنني التسجيل لاختبار اللغة [لغة]؟
Vragen waar u zich kan inschrijven voor een taaltest.
Tôi không có tiền án tiền sự
لدي سجل إجرامي نظيف.
Verklaren dat u een blanco strafblad heeft
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
لدي المستوى المطلوب من اللغة[لغة] .
Verklaren dat u het vereiste taalniveau heeft
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
أرغب في الحجز لاختبار عن المعرفة العامة للحياة في [بلد].
Verklaren dat u graag een algemene kennistest over het leven in dat land wil afnemen
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
ما هي أجور التقدم بطلب الجنسية؟
Vragen wat de kosten zijn voor het aanvragen van een staatsburgerschap
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
زوجي/زوجتي مواطن/مواطنة [جنسية].
Aangeven wat de nationaliteit is van uw echtgenoot