Engels | Uitdrukkingen - Immigratie | Documenten

Documenten - Algemeen

Kde můžu najít formulář pro ____ ?
Where can I find the form for ____ ?
Vragen waar men een formulier kan vinden
Kdy byl váš [dokument] vydaný?
When was your [document] issued?
Vragen wanneer een document is afgegeven
Kde byl váš [dokument] vydaný?
Where was your [document] issued?
Vragen waar een document is afgegeven
Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu?
When does your ID expire?
Vragen wanneer een identiteitskaart verloopt
Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář?
Could you help me fill out the form?
Vragen of iemand je kan helpen met het invullen van het formulier
Jaké dokumenty si mám přinést pro __________ ?
What documents should I bring for __________ ?
Vragen welke documenten u moet meenemen
Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout _______.
To apply for [document], you must provide at least_______.
Aangeven wat u nodig heeft om een document aan te vragen
Můj [dokument] byl ukraden.
My [document] has been stolen.
Verklaren dat een van uw documenten werd gestolen
Vyplňuji totu žádost jménem _____.
I am completing this application on behalf of _____ .
Aangeven dat u de aanvraag voor iemand anders aan het invullen bent
Tyto informace jsou důvěrné.
The information is confidential.
Aangeven dat de informatie vertrouwelijk is en niet aan derden doorgegeven zal worden
Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce?
Can you give me a receipt for this application?
Vragen of u een ontvangstbewijs van uw aanvraag kan hebben.

Documenten - Persoonlijke informatie

Jak se jmenuješ?
What is your name?
Vragen naar iemand zijn naam
Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození?
Could you please tell me your place and date of birth?
Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum
Kde bydlíte?
Where do you live?
Vragen waar iemand woont
Jaká je vaše adresa?
What is your address?
Naar iemand zijn adres vragen
Jaké je vaše občanství?
What is your citizenship?
Vragen naar de nationaliteit van iemand
Kdy jste přijeli do [country]?
When did you arrive in [country]?
Vragen wanneer iemand is aangekomen in dat land
Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz?
Could you please show me your ID?
Iemand vragen om zijn identiteitskaart te tonen

Documenten - Gezinssituatie

Můj rodinný stav je ___________.
My marital status is ___________.
Aangeven wat uw burgerlijke staat is
svobodný/á
single
Burgerlijke staat
ženatý/vdaná
married
Burgerlijke staat
odděleni
separated
Burgerlijke staat
rozvedený/rozvedená
divorced
Burgerlijke staat
žijící ve společné domácnosti
cohabiting
Burgerlijke staat
v registrovaném partnerství
in a civil union
Burgerlijke staat
nesezdaní partneři
unmarried partners
Burgerlijke staat
v domácím partnerství
in a domestic partnership
Burgerlijke staat
vdovec/vdova
widowed
Burgerlijke staat
Máte děti?
Do you have children?
Vragen of iemand kinderen heeft
Žijí s vámi rodinní příslušníci?
Do you have dependents living with you?
Vragen of iemand financiële ondersteuning geeft aan inwonenden
Rád/a bych byl/a se svou rodinou.
I would like to reunite with my family.
Verklaren dat u de intentie heeft om zich te verenigen met uw familie

Documenten - Aanmelding bij de stad

Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě.
I would like to register in the city.
Verklaren dat u zich graag wilt registreren als nieuwkomer bij de stad
Jaké dokumenty si mám přinést?
What documents shall I bring?
Vragen welke documenten die u moet meenemen
Je registrace zpoplatněná?
Are there any registration fees?
Vragen of er registratiekosten zijn
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště.
I am here for the domicile registration.
Verklaren dat u uw woonplaats wil registreren
Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku.
I would like to apply for a good conduct certificate.
Verklaren dat u een attest van goed gedrag en zeden wil aanvragen
Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu.
I would like to apply for a residence permit.
Verklaren dat u graag een verblijfsvergunning wil aanvragen

Documenten - Ziektekostenverzekering

Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění.
I would like to ask some questions about the health insurance.
Verklaren dat u enkele vragen heeft over de ziektekostenverzekering
Potřebuji soukromé zdravotní pojištění?
Do I need private health insurance?
Vragen of u een particuliere ziektekostenverzekering nodig heeft
Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění?
What is covered by the health insurance?
Vragen naar wat de ziektekostenverzekering dekt
Poplatky za pobyt v nemocnici
Hospital fees
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Poplatky za konsultace se specialisty
Specialists' fees
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Diagnostické testy
Diagnostic tests
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Chirurgické zákroky
Surgical procedures
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Psychiatrická léčba
Psychiatric treatment
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Zubní ošetření
Dental treatments
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Oční ošetření
Eye care treatment
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering

Documenten - Visum

Proč chcete vidět moje vstupní víza?
Why are you requesting the entry visa?
Vragen waarom iemand een visum aanvraagt
Potřebuji vízum pro vstup do [country]?
Do I need a visa to visit [country]?
Vragen of u een visum nodig heeft om een land binnen te komen
Jak si mohu prodloužit platnost mého víza?
How can I extend my visa?
Vragen hoe u uw visum kunt verlengen
Proč byla má žádost o vízum zamítnuta?
Why has my visa application been rejected?
Vragen waarom uw visum aanvraag werd geweigerd
Mohu žádat o trvalý pobyt?
Can I apply to become a permanent resident?
Vragen of u kan aanvragen om een permanente inwoner van een land te worden

Documenten - Rijden

Musím změnit svou registrační značku?
Do I have to change the license plate of my car?
Vragen of u uw kenteken van uw auto moet veranderen in geval dat u uw voertuig van uw land van herkomst meeneemt
Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo.
I would like to register my vehicle.
Verklaren dat u graag uw voertuig wil registreren
Je v této zemi můj řidičský průkaz platný?
Is my driving licence valid here?
Vragen of uw rijbewijs er geldig is
Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz.
I would like to apply for a provisional driving license.
Aanvragen van een voorlopig rijbewijs
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na __________.
I would like to book my __________.
Verklaren dat u graag een afspraak wil maken voor uw rijexamen
Teoretický test
theory test
Type test
Praktický test
driving test
Type test
Chtěl/a bych změnit ____________ na mém řidiském průkazu.
I would like to change the ____________on my driving license.
Verklaren dat u graag enkele details wil aanpassen op uw rijbewijs
adresu
address
Wat zou u graag veranderen?
jméno
name
Wat zou u graag veranderen?
fotografii
photo
Wat zou u graag veranderen?
Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu.
I would like to add higher categories to my driving license.
Verklaren dat u graag een hogere categorie wil toevoegen aan uw rijbewijs
Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz.
I would like to renew my driving license.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vernieuwen
Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz.
I would like to replace a ___________ driving license.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vervangen
ztracený
lost
Rijbewijs probleem
ukradený
stolen
Rijbewijs probleem
zničený
damaged
Rijbewijs probleem
Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel.
I would like to appeal my license suspension.
Aangeven dat u in beroep wil gaan tegen uw rijverbod

Documenten - Nationaliteit

Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství.
I would like to apply for [country adjective] citizenship.
Verklaren dat u graag een staatsburgerschap wil aanvragen
Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]?
Where can I register for the [language] test?
Vragen waar u zich kan inschrijven voor een taaltest.
Mám čistý trestní rejstřík.
I have a clean criminal record.
Verklaren dat u een blanco strafblad heeft
Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka.
I have the required level of [language].
Verklaren dat u het vereiste taalniveau heeft
Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země].
I would like to book the test about general knowledge of life in [country].
Verklaren dat u graag een algemene kennistest over het leven in dat land wil afnemen
Kolik stojí podat žádost o občanství?
What are the fees for citizenship application?
Vragen wat de kosten zijn voor het aanvragen van een staatsburgerschap
Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země].
My spouse is a [nationality adjective] citizen.
Aangeven wat de nationaliteit is van uw echtgenoot