Hongaars | Uitdrukkingen - Immigratie | Documenten

Documenten - Algemeen

Где я могу найти форму для ____ ?
Hol találom a ____űrlapot?
Vragen waar men een formulier kan vinden
Когда был выдан ваш документ?
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
Vragen wanneer een document is afgegeven
Где был выдан ваш [документ] ?
Hol állították ki a [dokumentumot]?
Vragen waar een document is afgegeven
Когда истекает срок вашего паспорта?
Mikor jár le a személyi igazolványa?
Vragen wanneer een identiteitskaart verloopt
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
Vragen of iemand je kan helpen met het invullen van het formulier
Какие документы мне нужно принести для_______?
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
Vragen welke documenten u moet meenemen
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
Aangeven wat u nodig heeft om een document aan te vragen
Мой [документ] украли.
Ellopták a [dokumentumomat].
Verklaren dat een van uw documenten werd gestolen
Я заполняю это заявление от лица______.
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
Aangeven dat u de aanvraag voor iemand anders aan het invullen bent
Информация конфиденциальна.
Az információ bizalmas.
Aangeven dat de informatie vertrouwelijk is en niet aan derden doorgegeven zal worden
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
Vragen of u een ontvangstbewijs van uw aanvraag kan hebben.

Documenten - Persoonlijke informatie

Как вас зовут?
Hogy hívják?
Vragen naar iemand zijn naam
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Mikor és hol született?
Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum
Где вы живете?
Hol lakik?
Vragen waar iemand woont
Каков ваш адрес?
Mi a címe?
Naar iemand zijn adres vragen
Какое у вас гражданство?
Mi az állampolgársága?
Vragen naar de nationaliteit van iemand
Когда вы въехали в страну?
Mikor érkezett [országba]?
Vragen wanneer iemand is aangekomen in dat land
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
Iemand vragen om zijn identiteitskaart te tonen

Documenten - Gezinssituatie

Мое семейное положение -_______.
A családi állapotom ___________.
Aangeven wat uw burgerlijke staat is
холост
egyedülálló/hajadon/nőtlen
Burgerlijke staat
Женат/замужем
házas
Burgerlijke staat
Разведен/а
külön él a házastársától
Burgerlijke staat
Разведен/а
elvált
Burgerlijke staat
в сожительстве
élettársi kapcsolatban van
Burgerlijke staat
в гражданском браке
regisztrált élettársi kapcsolatban van
Burgerlijke staat
Не женатая пара
élettársi kapcsolatban van
Burgerlijke staat
в домашнем партнерстве
élettársi kapcsolatban van
Burgerlijke staat
вдовец/вдова
özvegy
Burgerlijke staat
У вас есть дети?
Vannak gyermekei?
Vragen of iemand kinderen heeft
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Élnek önnel eltartottak?
Vragen of iemand financiële ondersteuning geeft aan inwonenden
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Szeretném egyesíteni a családomat.
Verklaren dat u de intentie heeft om zich te verenigen met uw familie

Documenten - Aanmelding bij de stad

Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Szeretnék regisztrálni.
Verklaren dat u zich graag wilt registreren als nieuwkomer bij de stad
Какие документы мне нужно принести?
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
Vragen welke documenten die u moet meenemen
Мне нужно платить за регистрацию?
Van regisztrációs díj?
Vragen of er registratiekosten zijn
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Verklaren dat u uw woonplaats wil registreren
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
Verklaren dat u een attest van goed gedrag en zeden wil aanvragen
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
Verklaren dat u graag een verblijfsvergunning wil aanvragen

Documenten - Ziektekostenverzekering

Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
Verklaren dat u enkele vragen heeft over de ziektekostenverzekering
Мне нужна частная медицинская страховка?
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
Vragen of u een particuliere ziektekostenverzekering nodig heeft
Что покрывает медицинская страховка?
Mit fedez a biztosítás?
Vragen naar wat de ziektekostenverzekering dekt
Больничные платы
Kórházi költségek
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Платы специалистам
Szakorvos
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Диагностические проверки
Diagnosztikai vizsgálatok
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Хирургические процедуры
Műtéti beavatkozás
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Психиатрическое лечение
Pszichiátriai kezelés
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Лечение зубов
Fogorvosi kezelés
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Офтальмологическое лечение
Szemészeti kezelés
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering

Documenten - Visum

Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Miért igényli a beutazási vízumot?
Vragen waarom iemand een visum aanvraagt
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
Vragen of u een visum nodig heeft om een land binnen te komen
Как я могу продлить мою визу?
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
Vragen hoe u uw visum kunt verlengen
Почему мое заявление на визу отклонено?
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
Vragen waarom uw visum aanvraag werd geweigerd
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
Vragen of u kan aanvragen om een permanente inwoner van een land te worden

Documenten - Rijden

Мне нужно менять номер своей машины?
Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
Vragen of u uw kenteken van uw auto moet veranderen in geval dat u uw voertuig van uw land van herkomst meeneemt
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Szeretném regisztrálni a járművemet.
Verklaren dat u graag uw voertuig wil registreren
Мои водительские права здесь действуют?
Érvényes itt a jogosítványom?
Vragen of uw rijbewijs er geldig is
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Aanvragen van een voorlopig rijbewijs
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Szeretném lefoglalni a __________.
Verklaren dat u graag een afspraak wil maken voor uw rijexamen
Теоретический тест
elméleti vizsga
Type test
Тест на вождение
gyakorlati vizsga
Type test
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
Verklaren dat u graag enkele details wil aanpassen op uw rijbewijs
адрес
cím
Wat zou u graag veranderen?
имя
név
Wat zou u graag veranderen?
фотография
fénykép
Wat zou u graag veranderen?
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
Verklaren dat u graag een hogere categorie wil toevoegen aan uw rijbewijs
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Szeretném megújítani a jogosítványom
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vernieuwen
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vervangen
потеряно
elveszett
Rijbewijs probleem
украдено
ellopott
Rijbewijs probleem
повреждено
sérült
Rijbewijs probleem
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
Aangeven dat u in beroep wil gaan tegen uw rijverbod

Documenten - Nationaliteit

Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
Verklaren dat u graag een staatsburgerschap wil aanvragen
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
Vragen waar u zich kan inschrijven voor een taaltest.
У меня нет судимостей
Büntetlen előéletű vagyok.
Verklaren dat u een blanco strafblad heeft
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
Verklaren dat u het vereiste taalniveau heeft
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
Verklaren dat u graag een algemene kennistest over het leven in dat land wil afnemen
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
Vragen wat de kosten zijn voor het aanvragen van een staatsburgerschap
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
Aangeven wat de nationaliteit is van uw echtgenoot