Chinees | Uitdrukkingen - Immigratie | Documenten

Documenten - Algemeen

Где я могу найти форму для ____ ?
我可以在哪里找到 ____ 的表格?
Vragen waar men een formulier kan vinden
Когда был выдан ваш документ?
您的【文件】是什么时候签发的?
Vragen wanneer een document is afgegeven
Где был выдан ваш [документ] ?
请问您的【文件】是在哪里签发的?
Vragen waar een document is afgegeven
Когда истекает срок вашего паспорта?
请问您的身份证件何时过期?
Vragen wanneer een identiteitskaart verloopt
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
您能帮我填一下这个表格吗?
Vragen of iemand je kan helpen met het invullen van het formulier
Какие документы мне нужно принести для_______?
请问我要办____ 需要带什么文件?
Vragen welke documenten u moet meenemen
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
为了申请【文件】,你需要准备至少____ 。
Aangeven wat u nodig heeft om een document aan te vragen
Мой [документ] украли.
我的【材料】被偷了。
Verklaren dat een van uw documenten werd gestolen
Я заполняю это заявление от лица______.
我在帮____ 填写申请表格。
Aangeven dat u de aanvraag voor iemand anders aan het invullen bent
Информация конфиденциальна.
这是机密信息。
Aangeven dat de informatie vertrouwelijk is en niet aan derden doorgegeven zal worden
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
您能给我一份申请表格的回执吗?
Vragen of u een ontvangstbewijs van uw aanvraag kan hebben.

Documenten - Persoonlijke informatie

Как вас зовут?
你叫什么名字?
Vragen naar iemand zijn naam
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
您能告诉我您的出生日期和地点么?
Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum
Где вы живете?
请问您住在哪里?
Vragen waar iemand woont
Каков ваш адрес?
请问您的地址是什么?
Naar iemand zijn adres vragen
Какое у вас гражданство?
请问您的国籍是什么?
Vragen naar de nationaliteit van iemand
Когда вы въехали в страну?
请问您是何时到达【该国】的?
Vragen wanneer iemand is aangekomen in dat land
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
您能出示一下您的身份证件么?
Iemand vragen om zijn identiteitskaart te tonen

Documenten - Gezinssituatie

Мое семейное положение -_______.
我的婚姻状况是____ 。
Aangeven wat uw burgerlijke staat is
холост
单身
Burgerlijke staat
Женат/замужем
已婚
Burgerlijke staat
Разведен/а
分居
Burgerlijke staat
Разведен/а
离异
Burgerlijke staat
в сожительстве
同居
Burgerlijke staat
в гражданском браке
民事结婚
Burgerlijke staat
Не женатая пара
未婚伴侣
Burgerlijke staat
в домашнем партнерстве
同居伴侣关系
Burgerlijke staat
вдовец/вдова
鳏居
Burgerlijke staat
У вас есть дети?
请问您有孩子吗?
Vragen of iemand kinderen heeft
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
请问有依靠您的财政资助的人和您住在一起吗?
Vragen of iemand financiële ondersteuning geeft aan inwonenden
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
我想要和家人团聚。
Verklaren dat u de intentie heeft om zich te verenigen met uw familie

Documenten - Aanmelding bij de stad

Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
我想要在这个城市登记入户。
Verklaren dat u zich graag wilt registreren als nieuwkomer bij de stad
Какие документы мне нужно принести?
请问我应该带什么材料?
Vragen welke documenten die u moet meenemen
Мне нужно платить за регистрацию?
请问有注册费吗?
Vragen of er registratiekosten zijn
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
我是来进行住址登记。
Verklaren dat u uw woonplaats wil registreren
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
我想要申请一份无犯罪记录证明。
Verklaren dat u een attest van goed gedrag en zeden wil aanvragen
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
我想要申请居住证。
Verklaren dat u graag een verblijfsvergunning wil aanvragen

Documenten - Ziektekostenverzekering

Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
我想要问一下关于保险的问题。
Verklaren dat u enkele vragen heeft over de ziektekostenverzekering
Мне нужна частная медицинская страховка?
我需要私人的健康保险吗?
Vragen of u een particuliere ziektekostenverzekering nodig heeft
Что покрывает медицинская страховка?
请问该保险涵盖哪些方面?
Vragen naar wat de ziektekostenverzekering dekt
Больничные платы
住院费
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Платы специалистам
专家费
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Диагностические проверки
诊疗费
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Хирургические процедуры
外科手术
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Психиатрическое лечение
精神治疗
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Лечение зубов
牙齿治疗
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Офтальмологическое лечение
眼科治疗
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering

Documenten - Visum

Почему вы запрашиваете визу на въезд?
请问您为什么需要入境签证?
Vragen waarom iemand een visum aanvraagt
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
请问我需要入境签证来访问【国家】吗?
Vragen of u een visum nodig heeft om een land binnen te komen
Как я могу продлить мою визу?
我该如何续签我的签证?
Vragen hoe u uw visum kunt verlengen
Почему мое заявление на визу отклонено?
为什么我的签证申请被拒绝了?
Vragen waarom uw visum aanvraag werd geweigerd
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
请问我是否可以申请成为永久居民?
Vragen of u kan aanvragen om een permanente inwoner van een land te worden

Documenten - Rijden

Мне нужно менять номер своей машины?
请问我需要更换我的车牌号吗?
Vragen of u uw kenteken van uw auto moet veranderen in geval dat u uw voertuig van uw land van herkomst meeneemt
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
我想要登记我的车辆。
Verklaren dat u graag uw voertuig wil registreren
Мои водительские права здесь действуют?
请问我的驾照可以在这里使用吗?
Vragen of uw rijbewijs er geldig is
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
我想要申请临时驾照。
Aanvragen van een voorlopig rijbewijs
Я бы хотел(а) забронировать_________.
我想要预约__________。
Verklaren dat u graag een afspraak wil maken voor uw rijexamen
Теоретический тест
理论考试
Type test
Тест на вождение
路考
Type test
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
我想要改动驾照上的__________。
Verklaren dat u graag enkele details wil aanpassen op uw rijbewijs
адрес
地址
Wat zou u graag veranderen?
имя
名字
Wat zou u graag veranderen?
фотография
照片
Wat zou u graag veranderen?
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
我想要给驾照添加更高的级别。
Verklaren dat u graag een hogere categorie wil toevoegen aan uw rijbewijs
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
我想要延长我的驾照。
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vernieuwen
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
我想要更换一个___________ 驾照。
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vervangen
потеряно
丢失
Rijbewijs probleem
украдено
被偷了
Rijbewijs probleem
повреждено
受损
Rijbewijs probleem
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
我想要申诉我的驾照吊销。
Aangeven dat u in beroep wil gaan tegen uw rijverbod

Documenten - Nationaliteit

Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
我想要申请【国家】国籍。
Verklaren dat u graag een staatsburgerschap wil aanvragen
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
我在哪里可以注册【语言】考试?
Vragen waar u zich kan inschrijven voor een taaltest.
У меня нет судимостей
我没有犯罪记录。
Verklaren dat u een blanco strafblad heeft
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
我的【语言】达到了等级要求。
Verklaren dat u het vereiste taalniveau heeft
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
我想要预约关于在【国家】生活的常识考试。
Verklaren dat u graag een algemene kennistest over het leven in dat land wil afnemen
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
公民身份申请的费用是哪些?
Vragen wat de kosten zijn voor het aanvragen van een staatsburgerschap
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
我的配偶是【国家】公民。
Aangeven wat de nationaliteit is van uw echtgenoot