Spaans | Uitdrukkingen - Immigratie | Documenten

Documenten - Algemeen

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Vragen waar men een formulier kan vinden
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Vragen wanneer een document is afgegeven
Où votre [document] a été délivré ?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Vragen waar een document is afgegeven
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
¿Cuándo caduca su DNI?
Vragen wanneer een identiteitskaart verloopt
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Vragen of iemand je kan helpen met het invullen van het formulier
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Vragen welke documenten u moet meenemen
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Aangeven wat u nodig heeft om een document aan te vragen
Mon/ma [document] a été volé(e).
Me han robado el/la (documento).
Verklaren dat een van uw documenten werd gestolen
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Aangeven dat u de aanvraag voor iemand anders aan het invullen bent
Ces informations sont confidentielles.
La información es confidencial.
Aangeven dat de informatie vertrouwelijk is en niet aan derden doorgegeven zal worden
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Vragen of u een ontvangstbewijs van uw aanvraag kan hebben.

Documenten - Persoonlijke informatie

Comment vous appelez-vous ?
¿Cómo se llama usted?
Vragen naar iemand zijn naam
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum
Où résidez-vous ?
¿Dónde vive usted?
Vragen waar iemand woont
Où habitez-vous ?
¿Cuál es su dirección?
Naar iemand zijn adres vragen
Quelle est votre nationalité ?
¿Cuál es su nacionalidad?
Vragen naar de nationaliteit van iemand
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
¿Cuándo llegó a (país)?
Vragen wanneer iemand is aangekomen in dat land
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
¿Me deja su DNI, por favor?
Iemand vragen om zijn identiteitskaart te tonen

Documenten - Gezinssituatie

Ma situation matrimoniale est _____.
Mi estado civil es ______________.
Aangeven wat uw burgerlijke staat is
célibataire
soltero/a
Burgerlijke staat
Marié(e)
casado/a
Burgerlijke staat
Séparé(e)
separado/a
Burgerlijke staat
Divorcé(e)
divorciado/a
Burgerlijke staat
en concubinage
cohabitante
Burgerlijke staat
dans une union civile
en unión civil
Burgerlijke staat
en concubinage
pareja de hecho
Burgerlijke staat
en partenariat domestique
pareja de hecho
Burgerlijke staat
veuf/veuve
viudo/a
Burgerlijke staat
Vous avez des enfants ?
¿Tiene usted hijos?
Vragen of iemand kinderen heeft
Vous avez des personnes à charge ?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Vragen of iemand financiële ondersteuning geeft aan inwonenden
Je voudrais réunir ma famille.
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Verklaren dat u de intentie heeft om zich te verenigen met uw familie

Documenten - Aanmelding bij de stad

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Me gustaría empadronarme.
Verklaren dat u zich graag wilt registreren als nieuwkomer bij de stad
Quels documents dois-je apporter ?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Vragen welke documenten die u moet meenemen
Y a-t-il des frais d'inscription ?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Vragen of er registratiekosten zijn
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Vengo a registrar mi domicilio.
Verklaren dat u uw woonplaats wil registreren
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Verklaren dat u een attest van goed gedrag en zeden wil aanvragen
Je voudrais demander un permis de séjour.
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Verklaren dat u graag een verblijfsvergunning wil aanvragen

Documenten - Ziektekostenverzekering

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Verklaren dat u enkele vragen heeft over de ziektekostenverzekering
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Vragen of u een particuliere ziektekostenverzekering nodig heeft
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Vragen naar wat de ziektekostenverzekering dekt
Frais hospitaliers
Tasas hospitalarias
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Frais de consultation d'un spécialiste
Honorarios de médicos especialistas
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Tests diagnostiques
Pruebas diagnósticas
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Opérations chirurgicales
Intervenciones quirúrjicas
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Traitement psychiatrique
Tratamiento psiquiátrico
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Soins dentaires
Tratamientos dentales
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Soins oculaires
Tratamientos oftalmológicos
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering

Documenten - Visum

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Vragen waarom iemand een visum aanvraagt
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Vragen of u een visum nodig heeft om een land binnen te komen
Comment puis-je prolonger mon visa ?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Vragen hoe u uw visum kunt verlengen
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Vragen waarom uw visum aanvraag werd geweigerd
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Vragen of u kan aanvragen om een permanente inwoner van een land te worden

Documenten - Rijden

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Vragen of u uw kenteken van uw auto moet veranderen in geval dat u uw voertuig van uw land van herkomst meeneemt
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Me gustaría matricular mi vehículo.
Verklaren dat u graag uw voertuig wil registreren
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Vragen of uw rijbewijs er geldig is
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Aanvragen van een voorlopig rijbewijs
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Verklaren dat u graag een afspraak wil maken voor uw rijexamen
le code
el examen teórico
Type test
la conduite
el examen práctico
Type test
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Verklaren dat u graag enkele details wil aanpassen op uw rijbewijs
mon adresse
la dirección
Wat zou u graag veranderen?
mon nom
el nombre
Wat zou u graag veranderen?
ma photo
la fotografía
Wat zou u graag veranderen?
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Verklaren dat u graag een hogere categorie wil toevoegen aan uw rijbewijs
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vernieuwen
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vervangen
perdu
lo he perdido
Rijbewijs probleem
volé
me lo han robado
Rijbewijs probleem
abîmé
se ha dañado
Rijbewijs probleem
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Aangeven dat u in beroep wil gaan tegen uw rijverbod

Documenten - Nationaliteit

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Verklaren dat u graag een staatsburgerschap wil aanvragen
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Vragen waar u zich kan inschrijven voor een taaltest.
Je n'ai pas de casier judiciaire
No tengo antecedentes penales.
Verklaren dat u een blanco strafblad heeft
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Verklaren dat u het vereiste taalniveau heeft
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Verklaren dat u graag een algemene kennistest over het leven in dat land wil afnemen
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Vragen wat de kosten zijn voor het aanvragen van een staatsburgerschap
Mon conjoint est [nationalité].
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Aangeven wat de nationaliteit is van uw echtgenoot