Portugees | Uitdrukkingen - Immigratie | Documenten

Documenten - Algemeen

Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Vragen waar men een formulier kan vinden
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Vragen wanneer een document is afgegeven
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Vragen waar een document is afgegeven
Hvornår udløber dit ID?
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Vragen wanneer een identiteitskaart verloopt
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Vragen of iemand je kan helpen met het invullen van het formulier
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Vragen welke documenten u moet meenemen
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Aangeven wat u nodig heeft om een document aan te vragen
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Verklaren dat een van uw documenten werd gestolen
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Aangeven dat u de aanvraag voor iemand anders aan het invullen bent
Informationerne er fortrolige.
A informação é confidencial.
Aangeven dat de informatie vertrouwelijk is en niet aan derden doorgegeven zal worden
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Vragen of u een ontvangstbewijs van uw aanvraag kan hebben.

Documenten - Persoonlijke informatie

Hvad hedder du?
Qual é o seu nome?
Vragen naar iemand zijn naam
Hvor og hvornår er du født?
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum
Hvor bor du?
Onde você mora?
Vragen waar iemand woont
Hvad er din adresse?
Qual é o seu endereço?
Naar iemand zijn adres vragen
Hvad er dit statsborgerskab?
Qual é a sua cidadania?
Vragen naar de nationaliteit van iemand
Hvornår ankom du til [land]?
Quando você chegou em [país]?
Vragen wanneer iemand is aangekomen in dat land
Må jeg se dit ID?
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Iemand vragen om zijn identiteitskaart te tonen

Documenten - Gezinssituatie

Jeg er ___________.
Meu estado civil é ___________.
Aangeven wat uw burgerlijke staat is
single
solteiro(a)
Burgerlijke staat
gift
casado(a)
Burgerlijke staat
separeret
separado(a)
Burgerlijke staat
fraskilt
divorciado(a)
Burgerlijke staat
samlevende
coabitação
Burgerlijke staat
i et indregistreret parforhold
em uma união civil
Burgerlijke staat
ugifte partnere
companheiros/união estável
Burgerlijke staat
i et indenlandsk parforhold
parceria doméstica
Burgerlijke staat
enke
viúvo(a)
Burgerlijke staat
Har du børn?
Você tem filhos?
Vragen of iemand kinderen heeft
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Você tem dependentes morando com você?
Vragen of iemand financiële ondersteuning geeft aan inwonenden
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Gostaria de reencontrar minha família.
Verklaren dat u de intentie heeft om zich te verenigen met uw familie

Documenten - Aanmelding bij de stad

Jeg vil gerne registreres i byen
Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Verklaren dat u zich graag wilt registreren als nieuwkomer bij de stad
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
Que documentos devo trazer?
Vragen welke documenten die u moet meenemen
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
Existem taxas de registro?
Vragen of er registratiekosten zijn
Jeg er her for at registrere min bopæl
Estou aqui para o registro de domicílio.
Verklaren dat u uw woonplaats wil registreren
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Verklaren dat u een attest van goed gedrag en zeden wil aanvragen
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Verklaren dat u graag een verblijfsvergunning wil aanvragen

Documenten - Ziektekostenverzekering

Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Verklaren dat u enkele vragen heeft over de ziektekostenverzekering
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Preciso de seguro de saúde privado?
Vragen of u een particuliere ziektekostenverzekering nodig heeft
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Vragen naar wat de ziektekostenverzekering dekt
Hospitalsgebyrer
Taxas hospitalares
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Speciallægegebyrer
Taxas de especialistas
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Diagnosetests
Testes de diagnóstico
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Kirurgiske indgreb
Procedimentos cirúrgicos
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Psykiatrisk behandling
Tratamento psiquiátrico
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Tandbehandlinger
Tratamentos dentários
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Øjenbehandlinger
Tratamento oftalmológico
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering

Documenten - Visum

Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
Por que você está requisitando um visto?
Vragen waarom iemand een visum aanvraagt
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Vragen of u een visum nodig heeft om een land binnen te komen
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
Como posso extender meu visto?
Vragen hoe u uw visum kunt verlengen
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Por que minha requisição de visto foi negada?
Vragen waarom uw visum aanvraag werd geweigerd
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Vragen of u kan aanvragen om een permanente inwoner van een land te worden

Documenten - Rijden

Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Tenho que mudar a placa do meu carro?
Vragen of u uw kenteken van uw auto moet veranderen in geval dat u uw voertuig van uw land van herkomst meeneemt
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Gostaria de registrar meu veículo.
Verklaren dat u graag uw voertuig wil registreren
Er mit kørekort gyldigt her?
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Vragen of uw rijbewijs er geldig is
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Aanvragen van een voorlopig rijbewijs
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Gostaria de marcar minha __________.
Verklaren dat u graag een afspraak wil maken voor uw rijexamen
teoritest
prova teórica
Type test
køreprøve
prova prática de direção
Type test
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Verklaren dat u graag enkele details wil aanpassen op uw rijbewijs
adressen
endereço
Wat zou u graag veranderen?
navnet
nome
Wat zou u graag veranderen?
billedet
foto
Wat zou u graag veranderen?
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Verklaren dat u graag een hogere categorie wil toevoegen aan uw rijbewijs
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vernieuwen
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vervangen
mistet
perdida
Rijbewijs probleem
stjålet
roubada
Rijbewijs probleem
beskadiget
danificada
Rijbewijs probleem
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Aangeven dat u in beroep wil gaan tegen uw rijverbod

Documenten - Nationaliteit

Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Verklaren dat u graag een staatsburgerschap wil aanvragen
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Vragen waar u zich kan inschrijven voor een taaltest.
Jeg har en ren straffeattest
Eu não tenho antecedentes criminais.
Verklaren dat u een blanco strafblad heeft
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Verklaren dat u het vereiste taalniveau heeft
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Verklaren dat u graag een algemene kennistest over het leven in dat land wil afnemen
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Vragen wat de kosten zijn voor het aanvragen van een staatsburgerschap
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Aangeven wat de nationaliteit is van uw echtgenoot