Esperanto | Uitdrukkingen - Immigratie | Documenten

Documenten - Algemeen

Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Vragen waar men een formulier kan vinden
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Vragen wanneer een document is afgegeven
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Vragen waar een document is afgegeven
Hvornår udløber dit ID?
Kiam elspiras via legitimilo?
Vragen wanneer een identiteitskaart verloopt
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Vragen of iemand je kan helpen met het invullen van het formulier
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Vragen welke documenten u moet meenemen
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Aangeven wat u nodig heeft om een document aan te vragen
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Verklaren dat een van uw documenten werd gestolen
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Aangeven dat u de aanvraag voor iemand anders aan het invullen bent
Informationerne er fortrolige.
La informo estas konfidenca.
Aangeven dat de informatie vertrouwelijk is en niet aan derden doorgegeven zal worden
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Vragen of u een ontvangstbewijs van uw aanvraag kan hebben.

Documenten - Persoonlijke informatie

Hvad hedder du?
Kiel vi nomiĝas?
Vragen naar iemand zijn naam
Hvor og hvornår er du født?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum
Hvor bor du?
Kie vi loĝas?
Vragen waar iemand woont
Hvad er din adresse?
Kio estas via adreso?
Naar iemand zijn adres vragen
Hvad er dit statsborgerskab?
Kio estas via civitaneco?
Vragen naar de nationaliteit van iemand
Hvornår ankom du til [land]?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Vragen wanneer iemand is aangekomen in dat land
Må jeg se dit ID?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Iemand vragen om zijn identiteitskaart te tonen

Documenten - Gezinssituatie

Jeg er ___________.
Mia edzecostato estas ___________.
Aangeven wat uw burgerlijke staat is
single
senedza
Burgerlijke staat
gift
edziĝinta
Burgerlijke staat
separeret
apartiga
Burgerlijke staat
fraskilt
eksedziĝinta
Burgerlijke staat
samlevende
kunviva
Burgerlijke staat
i et indregistreret parforhold
en civila kuniĝo
Burgerlijke staat
ugifte partnere
fraŭlaj partneroj
Burgerlijke staat
i et indenlandsk parforhold
en hejma partnereco
Burgerlijke staat
enke
vidvina
Burgerlijke staat
Har du børn?
Ĉu vi havas infanojn?
Vragen of iemand kinderen heeft
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Vragen of iemand financiële ondersteuning geeft aan inwonenden
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Verklaren dat u de intentie heeft om zich te verenigen met uw familie

Documenten - Aanmelding bij de stad

Jeg vil gerne registreres i byen
Mi ŝatus registri en la urbo.
Verklaren dat u zich graag wilt registreren als nieuwkomer bij de stad
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
Kion dokumentojn mi alportus?
Vragen welke documenten die u moet meenemen
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Vragen of er registratiekosten zijn
Jeg er her for at registrere min bopæl
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Verklaren dat u uw woonplaats wil registreren
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Verklaren dat u een attest van goed gedrag en zeden wil aanvragen
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Verklaren dat u graag een verblijfsvergunning wil aanvragen

Documenten - Ziektekostenverzekering

Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Verklaren dat u enkele vragen heeft over de ziektekostenverzekering
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Vragen of u een particuliere ziektekostenverzekering nodig heeft
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Vragen naar wat de ziektekostenverzekering dekt
Hospitalsgebyrer
Hospitalokotizoj
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Speciallægegebyrer
Kotizoj por la ekspertoj
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Diagnosetests
Diagnozoprovoj
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Kirurgiske indgreb
Kirurgiaj proceduroj
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Psykiatrisk behandling
Psikiatria kuracado
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Tandbehandlinger
Dentaj kuracadoj
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
Øjenbehandlinger
Okula kuracado
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering

Documenten - Visum

Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
Kial vi petas la enirovizon?
Vragen waarom iemand een visum aanvraagt
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Vragen of u een visum nodig heeft om een land binnen te komen
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Vragen hoe u uw visum kunt verlengen
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Vragen waarom uw visum aanvraag werd geweigerd
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Vragen of u kan aanvragen om een permanente inwoner van een land te worden

Documenten - Rijden

Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Vragen of u uw kenteken van uw auto moet veranderen in geval dat u uw voertuig van uw land van herkomst meeneemt
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Verklaren dat u graag uw voertuig wil registreren
Er mit kørekort gyldigt her?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Vragen of uw rijbewijs er geldig is
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Aanvragen van een voorlopig rijbewijs
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Verklaren dat u graag een afspraak wil maken voor uw rijexamen
teoritest
teorian teston
Type test
køreprøve
veturantan teston
Type test
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Verklaren dat u graag enkele details wil aanpassen op uw rijbewijs
adressen
adreson
Wat zou u graag veranderen?
navnet
nomon
Wat zou u graag veranderen?
billedet
foton
Wat zou u graag veranderen?
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Verklaren dat u graag een hogere categorie wil toevoegen aan uw rijbewijs
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vernieuwen
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vervangen
mistet
perdatan
Rijbewijs probleem
stjålet
ŝtelatan
Rijbewijs probleem
beskadiget
difektatan
Rijbewijs probleem
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Aangeven dat u in beroep wil gaan tegen uw rijverbod

Documenten - Nationaliteit

Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Verklaren dat u graag een staatsburgerschap wil aanvragen
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Vragen waar u zich kan inschrijven voor een taaltest.
Jeg har en ren straffeattest
Mi havas puran krimliston
Verklaren dat u een blanco strafblad heeft
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Verklaren dat u het vereiste taalniveau heeft
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Verklaren dat u graag een algemene kennistest over het leven in dat land wil afnemen
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Vragen wat de kosten zijn voor het aanvragen van een staatsburgerschap
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Aangeven wat de nationaliteit is van uw echtgenoot