Portugees | Uitdrukkingen - Immigratie | Documenten

Documenten - Algemeen

أين يمكنني إيجاد استمارة ل________________؟
Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Vragen waar men een formulier kan vinden
متى تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Vragen wanneer een document is afgegeven
أين تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Vragen waar een document is afgegeven
متى تنتهي صلاحية هويتك؟
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Vragen wanneer een identiteitskaart verloopt
هل يمكنك مساعدتي في ملء الاستمارة؟
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Vragen of iemand je kan helpen met het invullen van het formulier
ما هي المستندات التي علي عن أجلبها من أجل______________؟
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Vragen welke documenten u moet meenemen
للتقديم للحصول على [مستند] ، عليك تقديم _______________ على الأقل.
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Aangeven wat u nodig heeft om een document aan te vragen
تمت سرقة [مستند] الخاص بي.
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Verklaren dat een van uw documenten werd gestolen
إنني أكمل هذا الطلب بالنيابة عن ___________________.
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Aangeven dat u de aanvraag voor iemand anders aan het invullen bent
المعلومات سرية.
A informação é confidencial.
Aangeven dat de informatie vertrouwelijk is en niet aan derden doorgegeven zal worden
هل يمكنني الحصول على إيصال بتقديم هذا التطبيق؟
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Vragen of u een ontvangstbewijs van uw aanvraag kan hebben.

Documenten - Persoonlijke informatie

ما هو اسمك؟
Qual é o seu nome?
Vragen naar iemand zijn naam
هل يمكنك إعلامي بمكان وتاريخ الولادة الخاصين بك؟
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum
أين تعيش؟
Onde você mora?
Vragen waar iemand woont
ما هو عنوانك؟
Qual é o seu endereço?
Naar iemand zijn adres vragen
ما هي جنسيتك؟
Qual é a sua cidadania?
Vragen naar de nationaliteit van iemand
أين وصلت إلى [بلد]؟
Quando você chegou em [país]?
Vragen wanneer iemand is aangekomen in dat land
هل يمكنك أن تريني هويتك من فضلك؟
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Iemand vragen om zijn identiteitskaart te tonen

Documenten - Gezinssituatie

حالتي الزوجية هي___________________.
Meu estado civil é ___________.
Aangeven wat uw burgerlijke staat is
عازب
solteiro(a)
Burgerlijke staat
متزوج
casado(a)
Burgerlijke staat
منفصل
separado(a)
Burgerlijke staat
مطلق
divorciado(a)
Burgerlijke staat
لدي شريك/شريكة في السكن
coabitação
Burgerlijke staat
متزوجان مدنيا
em uma união civil
Burgerlijke staat
شريكان غير متزوجين
companheiros/união estável
Burgerlijke staat
في شراكة منزلية
parceria doméstica
Burgerlijke staat
أرمل/أرملة
viúvo(a)
Burgerlijke staat
هل لديك أطفال؟
Você tem filhos?
Vragen of iemand kinderen heeft
هل لديك من أنت مسؤول عنهم ماليا؟
Você tem dependentes morando com você?
Vragen of iemand financiële ondersteuning geeft aan inwonenden
أرغب في إعادة التوحد مع عائلتي.
Gostaria de reencontrar minha família.
Verklaren dat u de intentie heeft om zich te verenigen met uw familie

Documenten - Aanmelding bij de stad

أرغب في التسجيل في المدينة
Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Verklaren dat u zich graag wilt registreren als nieuwkomer bij de stad
ما هي المستندات التي علي جلبها؟
Que documentos devo trazer?
Vragen welke documenten die u moet meenemen
هل هناك أية تكاليف على التسجيل
Existem taxas de registro?
Vragen of er registratiekosten zijn
أنا هنا من أجل تسجيل السكن
Estou aqui para o registro de domicílio.
Verklaren dat u uw woonplaats wil registreren
أرغب في التقدم للحصول على شهادة حسن سلوك
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Verklaren dat u een attest van goed gedrag en zeden wil aanvragen
أرغب في التقدم للحصول على إذن إقامة.
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Verklaren dat u graag een verblijfsvergunning wil aanvragen

Documenten - Ziektekostenverzekering

أرغب في طرح بعض الأسئلة المتعلقة بالتامين الصحي.
Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Verklaren dat u enkele vragen heeft over de ziektekostenverzekering
هل أنت بحاجة إلى تأمين صحي خاص؟
Preciso de seguro de saúde privado?
Vragen of u een particuliere ziektekostenverzekering nodig heeft
ما الذي يغطيه التأمين الصحي؟
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Vragen naar wat de ziektekostenverzekering dekt
تكاليف المستشفى
Taxas hospitalares
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
أجور المختصين
Taxas de especialistas
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
اختبارات التشخيص
Testes de diagnóstico
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
العمليات الجراحية
Procedimentos cirúrgicos
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
العلاج النفسي
Tratamento psiquiátrico
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
العلاج السني
Tratamentos dentários
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering
علاج العينين
Tratamento oftalmológico
Voorbeeld van gedekte kosten door de ziektekostenverzekering

Documenten - Visum

لماذا تطلب مني فيزا الدخول؟
Por que você está requisitando um visto?
Vragen waarom iemand een visum aanvraagt
هل أنا بحاجة للفيزا لزيارة [بلد]؟
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Vragen of u een visum nodig heeft om een land binnen te komen
كيف يمكنني تمديد الفيزا؟
Como posso extender meu visto?
Vragen hoe u uw visum kunt verlengen
لماذا رفضت الفيزا التي تقدمت لها؟
Por que minha requisição de visto foi negada?
Vragen waarom uw visum aanvraag werd geweigerd
هل يمكنني التقدم لأصبح مقيما دائما؟
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Vragen of u kan aanvragen om een permanente inwoner van een land te worden

Documenten - Rijden

هل علي تغيير لوحة الرخصة لسيارتي؟
Tenho que mudar a placa do meu carro?
Vragen of u uw kenteken van uw auto moet veranderen in geval dat u uw voertuig van uw land van herkomst meeneemt
أرغب في تسجيل مركبتي.
Gostaria de registrar meu veículo.
Verklaren dat u graag uw voertuig wil registreren
هل رخصة سوقي صالحة هناك؟
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Vragen of uw rijbewijs er geldig is
أرغب في التقدم لرخصة سوق مؤقتة.
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Aanvragen van een voorlopig rijbewijs
أرغب في الحجز من أجل ___________-.
Gostaria de marcar minha __________.
Verklaren dat u graag een afspraak wil maken voor uw rijexamen
اختبار نظري
prova teórica
Type test
اختبار القيادة
prova prática de direção
Type test
أود تغيير _______________ في رخصة سوقي.
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Verklaren dat u graag enkele details wil aanpassen op uw rijbewijs
العنوان
endereço
Wat zou u graag veranderen?
الاسم
nome
Wat zou u graag veranderen?
الصورة
foto
Wat zou u graag veranderen?
أرغب في إضافة فئات أعلى إلى رخصة السوق.
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Verklaren dat u graag een hogere categorie wil toevoegen aan uw rijbewijs
أود أن أجدد رخصة السوق خاصتي.
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vernieuwen
أود أن أستبدل ______ رخصة سوقي.
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vervangen
ضائعة
perdida
Rijbewijs probleem
مسروقة
roubada
Rijbewijs probleem
متضررة
danificada
Rijbewijs probleem
أود استئناف إيقاف رخصتي.
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Aangeven dat u in beroep wil gaan tegen uw rijverbod

Documenten - Nationaliteit

أود أن أتقدم للحصول على الجنسية [بلد بصيغة صفة].
Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Verklaren dat u graag een staatsburgerschap wil aanvragen
أين يمكنني التسجيل لاختبار اللغة [لغة]؟
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Vragen waar u zich kan inschrijven voor een taaltest.
لدي سجل إجرامي نظيف.
Eu não tenho antecedentes criminais.
Verklaren dat u een blanco strafblad heeft
لدي المستوى المطلوب من اللغة[لغة] .
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Verklaren dat u het vereiste taalniveau heeft
أرغب في الحجز لاختبار عن المعرفة العامة للحياة في [بلد].
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Verklaren dat u graag een algemene kennistest over het leven in dat land wil afnemen
ما هي أجور التقدم بطلب الجنسية؟
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Vragen wat de kosten zijn voor het aanvragen van een staatsburgerschap
زوجي/زوجتي مواطن/مواطنة [جنسية].
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Aangeven wat de nationaliteit is van uw echtgenoot