Grieks | Uitdrukkingen - Academisch schrijven | Hoofdtekst

Hoofdtekst - Eens

Grundsätzlich stimme ich dem zu, weil...
Σε γενικές γραμμές, συμφωνώ με... επειδή...
Algemene overeenstemming met de mening van iemand anders
Ich bin sehr geneigt, dem zuzustimmen, weil...
Αισθάνομαι ιδιαίτερα πρόθυμος να συμφωνήσω με την..., επειδή...
Algemene overeenstemming met de mening van iemand anders
Seine/Ihre Sichtweise ist nachvollziehbar.
Κατανοώ την προσέγγισή της/του...
Erkenning van de waarde van een bepaalde mening, maar tegelijkertijd geen volledige overeenstemming
Ich stimme völlig zu, dass...
Συμφωνώ απόλυτα ότι...
Volledige overeenstemming met de mening van iemand anders
Ich unterstütze gänzlich die Meinung, dass...
Υποστηρίζω πλήρως την άποψη ότι...
Volledige overeenstemming met de mening van iemand anders

Hoofdtekst - Oneens

Grundsätzlich stimme ich dem nicht zu, weil...
Σε γενικές γραμμές, διαφωνώ με... επειδή...
Algemene afwijzing van de mening van iemand anders
Ich bin sehr geneigt, dem zu widersprechen, weil...
Αισθάνομαι ιδιαίτερα πρόθυμος να διαφωνήσω με την..., επειδή...
Algemene afwijzing van de mening van iemand anders
Die Sichtweise ist nachvollziehbar, trotzdem bin ich komplett anderer Meinung.
Κατανοώ την προσέγγισή της/του, αλλά διαφωνώ καθέτως με αυτή.
Begrip voor een bepaalde mening, maar tegelijkertijd volledige afwijzing
Ich widerspreche der Aussage, dass... nachhaltig.
Διαφωνώ απόλυτα ότι...
Volledige afwijzing van de mening van iemand anders
Ich lehne die Idee entschieden ab, dass...
Αντιτίθεμαι κατηγορηματικά με την ιδέα ότι...
Compleet tegenovergestelde visie in vergelijking met de mening van iemand anders

Hoofdtekst - Vergelijkingen

... und ... ähneln/unterscheiden sich hinsichtlich...
...και... είναι παρόμοια/ανόμοια σε ότι αφορά την...
Informele beschrijving van bijzondere overeenkomsten of verschillen tussen twee dingen
Im Unterschied zu ... weist ... auf...
Σε αντίθεση με..., .... υποδεικνύει ότι...
Benadrukken van de verschillen tussen twee dingen
Im Gegensatz zu ... ist/sind...
Σε αντίθεση με..., .... είναι...
Benadrukken van de verschillen tussen twee dingen
... ähnelt ... hinsichtlich...
...είναι παρόμοιο με... όσον αφορά τη...
Benadrukken en verklaren van een overeenkomst tussen twee dingen
... und ... unterscheiden sich im Hinblick auf...
...και.... διαφέρουν σε σχέση με...
Benadrukken en verklaren van een onderscheid tussen twee dingen
Der erste..., während im Gegensatz dazu der zweite...
Ο πρώτος/Η πρώτη..., σε αντίθεση ο δεύτερος/η δεύτερη...
Benadrukken van de verschillen tussen twee dingen
Eine der wesentlichen Ähnlichkeiten/Verschiedenheiten zwischen ... und ... ist...
Μια από τις κύριες ομοιότητες/διαφορές μεταξύ... και ... είναι ότι...
Beschrijving van bijzondere overeenkomsten of verschillen tussen twee dingen
Ein großer Unterschied zwischen ... und ... ist, dass ... , während...
Μια διαφορά μεταξύ... και... είναι ότι..., ενώ...
Benadrukken van de verschillen tussen twee dingen

Hoofdtekst - Meningen

Ich würde sagen, dass...
Θα μπορούσα να πω ότι...
Omschrijving van een persoonlijke mening waarvan men niet geheel overtuigd is
Es scheint mir, dass...
Μου φαίνεται ότι...
Omschrijving van een persoonlijke mening waarvan men niet geheel overtuigd is
Meiner Meinung nach...
Κατά την γνώμη μου...
Omschrijving van een persoonlijke mening
Von meinem Standpunkt aus...
Κατά την δική μου άποψη...
Omschrijving van een persoonlijke mening
Ich bin der Ansicht, dass...
Είμαι της γνώμης ότι...
Omschrijving van een persoonlijke mening
Meiner Meinung nach gibt es eine Reihe von Gründen. Erstens... . Zweitens...
Πιστεύω ότι υπάρχουν αρκετοί λόγοι. Πρώτο,... Δεύτερο...
Opsomming van een reeks van redenen voor iets
Es ist meine Überzeugung, dass... , weil...
Είναι πεποίθησή μου ότι... επειδή...
Omschrijving van een persoonlijke mening waarvan men overtuigd is en tegelijk een verklaring van die mening

Hoofdtekst - Verbindende elementen

Lassen Sie uns nun ... analysieren/zuwenden/untersuchen...
Τώρα, ας αναλύσουμε/γυρίσουμε/εξετάσουμε...
Verandering van onderwerp en begin van een nieuwe paragraaf
Es steht nun fest, dass... . Nun richten wir unser Augenmerk auf...
Είναι πλέον σαφές ότι... . Τώρα θα στρέψουμε την προσοχή μας...
Verandering van onderwerp en begin van een nieuwe paragraaf
Überdies darf ein Argument dagegen nicht übergangen werden: ...
Επιπλέον, ένα επιχείρημα κατά που δεν πρέπει να αγνοηθεί: ...
Toevoegen van belangrijke informatie aan een reeds ontwikkeld argument
Zugegebenermaßen... , aber...
Βεβαίως..., αλλά...
Toegeven van een tegenargument en tegelijkertijd het voorstellen van de eigen verdergaande analyse
Zwar trifft ... zu, dennoch bleibt die Tatsache bestehen, dass...
Είναι αλήθεια ότι..., αλλά το γεγονός παραμένει ότι...
Toegeven van een tegenargument en tegelijkertijd het voorstellen van de eigen verdergaande analyse
Zugegeben, ... , nichtsdestotrotz...
Σύμφωνοι,..., παρ 'όλα αυτά...
Toegeven van een tegenargument en tegelijkertijd het voorstellen van de eigen verdergaande analyse
Im Gegenteil...
Αντιθέτως, ...
Rectificatie van een foutieve mening, nadat deze mening uiteen is gezet
Einerseits...
Από τη μία...
Inleiding voor een uiteenzetting van een argument
Andererseits...
Από την άλλη...
Inleiding voor een uiteenzetting van een tegenargument. Wordt altijd na "Enerzijds ..." gebruikt
Trotz...
Παρόλο που...
Aanvoeren van een argument tegen bepaalde overtuigingen
Ungeachtet der Tatsache, dass...
Παρά το γεγονός ότι...
Aanvoeren van een argument tegen bepaalde overtuigingen
Wissenschaftlich/Historisch gesehen...
Επιστημονικά / Ιστορικά ομιλώντας...
Verwijzing naar onderzoek of gebeurtenissen uit het verleden
Im Übrigen...
Παρεμπιπτόντως...
Extra punt ter ondersteuning van de eigen analyse
Darüber hinaus...
Επιπροσθέτως...
Extra punt ter ondersteuning van de eigen analyse