Vietnamees | Uitdrukkingen - Academisch schrijven | Afkortingen

Afkortingen - Academische afkortingen

függ. (függelék)
Phụ lục
Bijlage met voor het werkstuk relevante documenten
kb. (körülbelül)
Xấp xỉ
Gebruikt bij onbekende hoeveelheid
bibliog. (bibliográfia)
Thư mục
Lijst met geraadpleegde bronnen
kb. (körülbelül)
vào khoảng
Schatting van een hoeveelheid
fej. (fejezet)
Chương
Afgesloten paragraaf van een werkstuk
oszl. (oszlop)
Cột
Verticaal deel van een tabel
dissz. (disszertáció)
Luận án
Een volledige studie over een bepaald onderwerp
szerk. (szerkesztette X)
Biên tập (bởi)
Gebruikt bij een verandering van een werkstuk door een derde persoon
pl. (például)
VD:
Noemen van een voorbeeld
kül. (különösen)
Đặc biệt (là)
Gebruikt bij een precieze definitie van iets
stb. (és így tovább)
v.v... (vân vân)
Opsomming van een eindeloze lijst
ábr. (ábra)
Biểu đồ
Grafische voorstelling als bijdrage in een werkstuk
azaz/vagyis/következtetésképpen
Tức là/Nghĩa là
Ontwikkeling van een idee
beleértve
Bao gồm
Toevoeging van iets aan een lijst
Jegyezd meg/Fontos/Megjegyzendő
Ghi chú
Aanwijzing voor een persoon om bijzonder te letten op iets
o./old. (oldal)
tr. (trang)
Eén enkele pagina van een werkstuk
o./old. (oldal/oldalak)
tr. (trang)
Een reeks van pagina´s van een werkstuk
Előszó
Lời tựa/Lời nói đầu
Korte tekst met achtergrondinformatie bij een werkstuk
kiad. (kiadta X/kiadó)
Tác giả
Benoeming van de uitgever van een werkstuk
Átdolgozta X
Hiệu chỉnh (bởi)
Kleine verandering van een werkstuk door een derde persoon, om het werkstuk nog relevanter te maken voor een bepaalde doelgroep
Utánnyomás
Tái bản
Geen originele versie van een werkstuk, maar een kopie
ford. (fordította X)
Người dịch
Gebruikt bij de vertaling van een werkstuk in een andere taal
köt. (kötet)
Tập/Phần
Beschrijving van een bepaalde jaargang