Grieks | Uitdrukkingen - Academisch schrijven | Afkortingen

Afkortingen - Academische afkortingen

परिशिष्ट
παρ. (παράρτημα)
Bijlage met voor het werkstuk relevante documenten
लगभग
περ. (κατά προσέγγιση)
Gebruikt bij onbekende hoeveelheid
ग्रंथ सूची
Βιβλιο. (Βιβλιογραφία)
Lijst met geraadpleegde bronnen
लगभग
περ. (περίπου)
Schatting van een hoeveelheid
अध्याय
κεφ. (κεφάλαιο)
Afgesloten paragraaf van een werkstuk
स्तंभ
στήλη
Verticaal deel van een tabel
व्याख्यान
διατριβή
Een volledige studie over een bepaald onderwerp
संपादक
επιμ. (επιμέλεια)
Gebruikt bij een verandering van een werkstuk door een derde persoon
उदाहरण
π.χ. (παραδείγματος χάριν)
Noemen van een voorbeeld
विशेषतः
ειδ. (ειδικά)
Gebruikt bij een precieze definitie van iets
आदि.
κτλ. (και τα λοιπά)
Opsomming van een eindeloze lijst
आकृ.
Σχ. (Σχήμα)
Grafische voorstelling als bijdrage in een werkstuk
जो है कि...
δηλαδή,...
Ontwikkeling van een idee
सहित
συμπερ. (συμπεριλαμβανομένου)
Toevoeging van iets aan een lijst
ख़ासकर
σημ. (σημείωση)
Aanwijzing voor een persoon om bijzonder te letten op iets
अगला
σελ. (σελίδα)
Eén enkele pagina van een werkstuk
अगला पन्ना
σελ. (σελίδες)
Een reeks van pagina´s van een werkstuk
प्रस्तावना
Προτ. (πρόλογος)
Korte tekst met achtergrondinformatie bij een werkstuk
प्रकाशन
δημοσιεύθηκε από
Benoeming van de uitgever van een werkstuk
पुनरीक्षित
αναθ. (αναθεωρήθηκε από)
Kleine verandering van een werkstuk door een derde persoon, om het werkstuk nog relevanter te maken voor een bepaalde doelgroep
पुनर्मुद्रण
ανατύπωση
Geen originele versie van een werkstuk, maar een kopie
अनुवादक
μεταφράστηκε από
Gebruikt bij de vertaling van een werkstuk in een andere taal
विभाग
τομ. (τόμος)
Beschrijving van een bepaalde jaargang