Spaans-Engels vertaling voor "impulsar"

 

"impulsar" Engelse vertaling

Resultaten: 1-32 van 1836

impulsar {werkwoord}

impulsar {ww.} (ook: impeler, galvanizar)

Confío en que estos procesos separados, aunque estrechamente vinculados, impulsen la CIG, del mismo modo que la carrera hacia la moneda única estimuló la Conferencia de Maastricht.

I trust that these separate but closely related processes will galvanise the IGC, just as the drive towards the single currency stimulated the Maastricht conference.

impulsar {ov.ww.}

to propel {ov.ww.}

Se ha introducido un nuevo propulsor sin CFC (hidrofluoroalcano-134a [HFA]) que se usa para impulsar la beclometasona (DPB).

A new non-CFC propellant (hydrofluoroalkane-134a (HFA)) has been introduced, and it is used to propel beclomethasone (BDP).

Se comparó el PF impulsado por HFA o por CFC con el DPB impulsado por HFA.

We compared either CFC or HFA-propelled FP with HFA-propelled extrafine BDP.

Con un juego como WoW, es la comunicación rápida lo que impulsa la acción.

With a game like WoW, that quick communication is what propels the action.

Decidió hacer una campaña patrocinada sobre sillas de ruedas, impulsando ella misma las ruedas con sus pequeñas manos.

She decided to do a sponsored wheelchair push, self-propelling the wheels with her tiny hands.

La última vez he venido a la sesión plenaria conduciendo un coche impulsado por un aceite natural, no aceite de colza, sino un aceite que se extrae de hierbas.

Last time I drove to the plenary session in a car that was propelled by natural oil; not rapeseed oil, but an oil derived from grasses.

impulsar {ov.ww.} (ook: potenciar, promocionar)

to promote {ov.ww.}

Unos de los objetivos de esta Cumbre era impulsar la integración regional en la zona.

One of the objectives of this Summit was to promote regional integration in the area.

¿Con que seriedad la aplicamos y con qué eficiencia la queremos impulsar?

How serious are we about implementing it and how efficiently do we want to promote it?

Solo he citado algunos ejemplos de cuestiones que el Parlamento ha procurado impulsar.

I have mentioned here only a few examples of matters that Parliament has worked to promote.

Y, sobre todo, que quiera impulsar el desarrollo de la industria audiovisual europea.

Above all, moreover, it wishes to promote the development of the European audiovisual industry.

Tenemos que impulsar el espíritu innovador, la fuerza inversora y crear puestos de trabajo.

We must promote a spirit of innovation, strong investment and employment in the European Union.

impulsar {ov.ww.}

to motivate {ov.ww.}

Este hecho debería impulsar a todas las instituciones a dar pasos adelante.

This very fact should motivate all institutions to make progress.

impulsar {ov.ww.}

to drive {ov.ww.}

El Sr. Prodi ha mencionado que queremos impulsar la democratización política de la OMC.

Mr Prodi mentioned that we want to drive forward the political democratisation of the WTO.

Siempre ha instado a los Estados miembros a impulsar las negociaciones de modo colectivo.

You have consistently urged the Member States collectively to drive forward the negotiations.

En esta Asamblea tenemos que adoptar iniciativas para impulsar ese programa.

We have to take initiatives in this House to drive that agenda.

El sistema de subvenciones ha contribuido a impulsar la sobrecapacidad de la flota de la Unión europea.

The subsidies system has helped to drive over-capacity of the EU fleet.

Esta última ha caído en picado en los últimos años y ambos sectores pueden hacer mucho para impulsar la economía.

The latter has plummeted in recent years and both can do much to drive the economy forward.

impulsar {ov.ww.} [hand.]

to boost {ov.ww.} [hand.]

La Comisión debe impulsar decididamente programas destinados a estas organizaciones.

The Commission really must substantially boost programmes devoted to them.

En mi opinión, lo más importante es impulsar la ciencia y la investigación.

In my opinion, the most important is to boost science and research.

El Sr. Comisario ha hecho hincapié en la necesidad de impulsar el empleo en la Unión Europea.

The Commissioner has stressed the need to boost employment in the European Union.

Si queremos tener crecimiento y estabilidad en la Unión Europea, debemos impulsar la inversión.

If we want to have growth and stability in the European Union, we have to boost investment.

Necesitamos que estos países trabajen juntos en torno a la reforma económica para impulsar el empleo.

We need these countries to work together on economic reform to boost jobs.
 

Synoniemen

Synoniemen (Spaans) voor "impulsar":

 

Voorbeeldzinnen

Voorbeeldzinnen voor "impulsar" in het Engels

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Impulse

Microsoft

El impulso existe.

The momentum is there.

Impulse el crecimiento

Drive Growth

Se perderá el impulso.

Momentum will be lost.

Necesitamos un nuevo impulso.

We need to enliven our act.

Europa necesita un nuevo impulso.

Europe needs new impetus.

Barcelona tiene su propio impulso.

Barcelona has its own momentum.

Necesitamos un impulso estratégico.

We need strategic lift.

Espero que hayamos impulsado el debate.

I hope we have advanced the debate.

Hoy, hay que aprovechar este impulso...

Today, we must seize the moment...

Necesitamos dar impulso a esta cuestión.

We need to kick-start this issue.

Quieren seguir con el impulso adquirido.

They want to continue this trend.

Debemos apoyar este impulso democrático.

We should support that push for democracy.

La estabilidad impulsa el éxito económico.

Stability fosters economic success.

Hay que impulsar este aspecto.

This is something which must be encouraged.

La Comisión debe dar impulso.

The Commission needs to provide an impetus.

Esto produce un renovado impulso

This gives rise to a renewed missionary zeal

Entendí que sólo el amor es el que impulsa

I understood that Love alone enabled the

No resulta fácil, pero lo estamos impulsando.

It is not easy, but we are promoting it.

Vergelijkbare woorden