Pools-Engels vertaling voor "wykorzenić"

 

"wykorzenić" Engelse vertaling

Resultaten: 1-13 van 13

wykorzenić {werkwoord}

wykorzenić {ww.} (ook: wyplenić)

Gdyż ten ogień aż do zatracenia pożera, a dochody moje wszystkie wykorzenić może.

For it is a fire that consumeth unto Destruction, And would root out all mine increase.

wykorzenić {ww.} (ook: usunąć, usuwać, wyplenić, wykorzeniać)

to extirpate {ov.ww.}
 

Voorbeeldzinnen

Voorbeeldzinnen voor "wykorzenić" in het Engels

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Gdyż ten ogień aż do zatracenia pożera, a dochody moje wszystkie wykorzenić może.

For it is a fire that consumeth unto Destruction, And would root out all mine increase.

Dla bezprawia bratu twemu Jakóbowi uczynionego hańba cię okryje, a wykorzeniony będziesz na wieki.

For the violence done to thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

A on odpowiadając rzekł: Wszelki szczep, którego nie szczepił Ojciec mój niebieski, wykorzeniony będzie.

But he answered and said, Every plant which my heavenly Father planted not, shall be rooted up.

Przyjdzie obłysienie na Gazę, i wykorzeniony będzie Aszkalon i ostatki doliny ich; dokądże się rzezać będziesz?

Baldness is come upon Gaza; Ashkelon is brought to nought, the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?

Bo tak mówi Pan: Nie będzie wykorzeniony mąż z rodu Dawidowego, aby nie miał siedzieć na stolicy domu Izraelskiego.

For thus saith Jehovah: David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;

I była ta rzecz domowi Jeroboamowemu przyczyną do grzechu, aby był wykorzeniony i wygładzony z ziemi.

And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.

Bo Gaza opuszczona będzie, i Aszkalon spustoszony, Azot w południe wyrzucą, a Akkaron wykorzeniony będzie.

For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation; they shall drive out Ashdod at noonday, and Ekron shall be rooted up.

Porwanie Laury Newton pokazało nam...... pozwoliło stawić czoło i pozwoli wykorzenić...... międzynarodowy handel duszami.

The kidnapping of Laura Newton has revealed to us...... has allowed us to confront and will allow us to eradicate...... the international traffic in souls.

Pierwszym problemem były te cztery ostatnie kraje, ostoje wirusa, w których nie byliśmy wstanie go wykorzenić. ~~~ Później sprawy nabrały jeszcze gorszego obrotu.

The first problem we ran into was that, in these last four countries, the strongholds of this virus, we just couldn't seem to get the virus rooted out.

Z kapłanów też i z Lewitów nie będzie wykorzeniony mąż od oblicza mego, aby nie miał ofiarować całopalenia, i zapalać śniednej ofiary, i sprawować ofiar po wszystkie dni.

neither shall the priests the Levites want a man before me to offer burnt-offerings, and to burn meal-offerings, and to do sacrifice continually.

Ale człowiek, któryby z hardości swawolnie zgrzeszył, tak urodzony w domu, jako i przychodzień, takowy Pana zelżył; przetoż wykorzeniony będzie on człowiek z pośrodku ludu swego.

But the soul that doeth aught with a high hand, whether he be home-born or a sojourner, the same blasphemeth Jehovah; and that soul shall be cut off from among his people.

Vergelijkbare woorden