Productieve luiheid?

Speel Memorize!

Nederlands-Engels vertaling voor "kwal"

 

"kwal" Engelse vertaling

Resultaten: 1-21 van 27

kwal {zelfstandig naamwoord}

kwal {de} [vis.]

jellyfish {znw.} [vis.]

Mijn ingelegde kwal bij de Hong Kong Supermarket aan Route 18 in East Brunswick.

And then my pickled jellyfish at the Hong Kong Supermarket on Route 18 in East Brunswick.

Deze kwal bijvoorbeeld, heeft een spectaculaire bioluminescente lichtshow.

This jellyfish, for example, has a spectacular bioluminescent display.

Je hebt een versterkte camera nodig, we wilden deze elektronische kwal maken.

Made an intensified camera, wanted to make this electronic jellyfish.

Dat zeg ik wel, maar het is hoogst onwaarschijnlijk dat een kwal zolang kan overleven in het wild.

So that being said, it's highly unlikely that any jellyfish would survive that long in the wild.

Je neemt een gloeigen van een koraal of een kwal en je steekt dat in een zebravis, en, hopla, hij gloeit.

You take a glow gene out of a coral or a jellyfish and you stick it in a zebrafish, and, puff, they glow.
Mis je een bepaalde vertaling hier? Laat het ons weten of stel ons jouw eigen vertaling voor.
 

Voorbeeldzinnen

Voorbeeldzinnen voor "kwal" in het Engels

Deze zinnen komen van externe bronnen en zijn misschien niet nauwkeurig. bab.la is niet verantwoordelijk voor deze inhoud. Lees meer hier.

Dit is een kwal, een van mijn favorieten omdat die verschillende bewegende onderdelen heeft.

Here's a jelly. ~~~ It's one of my favorites, because it's got all sorts of working parts.

Het zou te lang duren om ons hele archief over kwallen te laten zien.

We couldn't begin to show you our archival stuff from the jellies.

Hoe kan het dat kwallen anderen kunnen steken, maar niet onszelf?

Why is it that me locks can sting other people, but they have no effect on me or you?

Toch zijn er mensen die van een verdere liberalisering het wonder tegen alle kwalen verwachten.

Despite this, there are people who expect further liberalisation to be a panacea.

Met al mijn kwalen...... zou ik de eerste slag zeker niet halen.

With all my ailments...... I wouldn't make it through the first skirmish.

We hebben echter zeer lang onze ogen gesloten voor deze kwalen.

For a very long time, we have, however, closed our eyes to these evils.

Wie de pensioenfondsen echter als een panacee voor alle kwalen presenteert, liegt uit eigenbelang.

To present pension funds as a panacea however would be a deliberate lie.

Anderzijds moeten wij ook oppassen dat wij de WTO niet gaan zien als een panacee voor al onze kwalen.

Let us beware, therefore, of regarding the WTO as a panacea for our problems.

Mijnheer de Voorzitter, toen Pandora haar doos opende, kwamen alle kwalen van de mensheid tevoorschijn.

Mr President, when Pandora opened her box all the ills of mankind were released.

Waar zouden deze ziekten en kwalen anders vandaan komen?

From where else might they come, these diseases and this evil that we are seeing?

Het probleem ligt gevoelig en zelfs de euro, het wondermiddel tegen alle kwalen, kan dit niet oplossen.

It is a sensitive problem and even the euro, the alleged panacea for all our problems, offers no relief.

Het bewustzijnsniveau van de ernst van de kwalen heeft tot nu toe geen bijzonder geneesmiddel opgeleverd.

The level of awareness of the seriousness of the ills has not yet achieved great remedies.

Hulpverlening vermindert het risico op hongersnood, maar geneest de kwalen niet waardoor die wordt veroorzaakt.

Aid relieves the risk of famine, but does not cure the evils which cause it.

Wanneer men tussen een ongeluk en een ramp moet kiezen, is de eerste mogelijkheid natuurlijk de minste van twee kwalen.

In other words between a disgrace and a cataclysm obviously the former option would be the lesser of two evils.

Ze zijn vrij van al deze moderne kwalen.

They are free from all of these modern ailments.

Goede en duidelijke waarschuwingen tegen alle mogelijke ziektes en kwalen zijn daarom in onze opvatting van het grootste belang.

Sound and clear warnings about all kinds of diseases and disorders are therefore, in our opinion, a matter of greatest importance.

Ik kan u verzekeren dat elke Britse winkelketen die de oorzaak zou zijn van miskramen en kwalen, binnen de kortste keren voor de rechter zou staan.

I can assure you that any commercial chain in Britain that caused miscarriages and disability would soon find itself in the law courts.

Het is omdat deze doelstellingen nog niet zijn bereikt dat vele kwalen waarover wij ons nu beklagen - lage groei en hoge werkloosheid - gebeurd zijn.

It was not in order to achieve these criteria that the evils we are now complaining about - low growth and high unemployment - came about.

We hoeven wat dat betreft alleen maar te denken aan de toename van voedingsgerelateerde ziekten, of aan kwalen die met een tekort aan beweging te maken hebben.

One only has to think, for example, of the increase in nutrition-related diseases or in those caused by lack of exercise.

De in het Verdrag van Amsterdam aangegane verplichting om kwalen en ziekten te voorkomen gaat zelfs verder dan die van het huidige Verdrag en moet derhalve worden toegejuicht.

The commitment in the Amsterdam Treaty to preventing human illness and disease goes even further than the present Treaty and is therefore to be welcomed.
 

Nieuwe vertaling Nederlands-Engels voordragen

Je kunt je eigen vertaling aan het woordenboek toevoegen door de onderstaande Nederlandse en Engelse invulvelden te gebruiken. Je kunt ook extra informatie zoals straattaal, regio, grammatica en vakgebied toevoegen.

NederlandsNederlands

Nieuwste woordsuggesties van gebruikers: door de vingers zien, duimzuigen, uit zijn duim zuigen, duikplank, duiden op

Vergelijkbare woorden

Meer vertalingen in het Nederlands-Engels woordenboek.