Italiaans-Engels vertaling voor "in ritardo"

 

"in ritardo" Engelse vertaling

Resultaten: 1-22 van 245

in ritardo {bijwoord}

in ritardo {bw.}

tardy {bw.} [Am. Eng.]

Anche il Consiglio è in ritardo nel prendere le decisioni necessarie per istituire un sistema definitivo dell'IVA, che dovrebbe entrare in...

The Council has also been tardy in taking all the decisions necessary for the changeover to the definitive VAT system, which is supposed to...

in ritardo {bw.} (ook: tardi)

late {bw.}

Quindi i genitori dissero ragionevolmente: "10 sicli per poter arrivare in ritardo?

And so the parents, quite sensibly, said, "10 shekels to pick my kid up late?

(Video): Siamo in ritardo per guardare "Afghan Star" Guarderemo "Afghan Star".

Video: We are late to watch "Afghan Star." ~~~ We are going to watch "Afghan Star."

Eravamo troppo in ritardo per presentarla, ma ne abbiamo parlato con alcuni colleghi.

We were too late to hand it in, but it has been discussed with a number of Members.

Noterete che oggi iniziamo in ritardo, ma con meno ritardo di altre volte.

You will note that we are starting late today, but not as late as on other occasions.

Comunque sia, il mio gruppo è del parere che questa relazione arrivi un po'in ritardo.

Be that as it may, our group considers that this report has come slightly too late.
 

Voorbeeldzinnen

Voorbeeldzinnen voor "in ritardo" in het Engels

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

E'in ritardo di 25 anni.

It is 25 years out of date.

Adesso siamo già molto in ritardo.

We are badly behind now in this matter.

Siamo quindi già in ritardo.

We are therefore somewhat behind schedule.

In Europa, un volo su tre è in ritardo.

One in three flights in Europe is delayed.

I lavori sono in ritardo di ben sette mesi.

This is now seven months behind schedule.

La prassi corrente si traduce in ritardi.

The result of the current practice is delays.

La loro applicazione è chiaramente in ritardo.

Clearly, implementation is behind schedule.

Questo accordo interistituzionale è in ritardo.

This interinstitutional agreement is overdue.

E perdere punti quando siamo in ritardo.

You should lose points for not doing this on time.

Il programma è in notevole ritardo.

Despite the results, we must express our concerns.

Il governo è in estremo ritardo su questo punto.

That means the government is definitely behindhand.

La informiamo che è in ritardo nel pagamento di... .

May we remind you that your payment for...is overdue.

Perché tutti gli altri partiti europei sono in ritardo?

Why are all the other European parties taking so long?

Tuttavia, la trattazione di questa materia è in ritardo.

The discussion of this matter has, however, been delayed.

Ci era stato comunicato che la sua vettura fosse in ritardo.

We have heard that your car was delayed.

Ancora una volta l'Irlanda è in ritardo sulla tabella di marcia.

Once more Ireland has been seen to be dragging its feet.

Siamo in ritardo e dobbiamo quindi evitare ulteriori indugi.

We are behind schedule and we must therefore avoid further delays.

L'Europa è un pò in ritardo: deve dare questo messaggio!

Europe is lagging behind somewhat: it should pass on this message!

Dobbiamo essere vigilanti per evitare di arrivare in ritardo ogni volt

We should make sure that we are not always lagging behind.

Per quanto attiene al capitale di rischio siamo in fortissimo ritardo.

And in the field of risk capital we are a long way behind.

Vergelijkbare woorden