Italiaans-Engels vertaling voor "enumerare"

 

"enumerare" Engelse vertaling

Resultaten: 1-22 van 34

enumerare {werkwoord}

In secondo luogo vorrei enumerare i cinque emendamenti che la Commissione può accettare in parte.

Secondly, I would like to enumerate the five amendments that are partially acceptable to the Commission.

Uno dei rimproveri fondamentali che farei a questa relazione è di voler raccogliere tutti gli aspetti della vita in società, enumerare

One of the essential criticisms I would make of this report is that it wants to sweep over all aspects of life in society, enumerate all

Ha enumerato le sue obiezioni e le proposte per migliorare il documento finale.

He enumerated his objections and proposals to improve the final document.

Le cinque priorità che lei ha enumerato e fissato sono, politicamente parlando, non soltanto una questione di logica, ma anche di necessità.

The five priorities that you have enumerated and set yourself are, politically speaking, not merely a matter of logic but also of necessity.

Il relatore ha enumerato i 10 comandamenti che secondo lui sono il cuore del messaggio del Papa ai sacerdoti e a quelli che si preparano ai sacri ministeri.

The speaker enumerated 10 commandments which, according to him, are at the heart of the message of the Pope to priests and those preparing for sacred ministries.
 

Synoniemen

Synoniemen (Italiaans) voor "enumerare":

 

Voorbeeldzinnen

Voorbeeldzinnen voor "enumerare" in het Engels

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Voglio enumerare alcune cose da farsi.

I will tell you a few things we should do.

E potremmo enumerare molti altri casi, tra cui Internet.

And I could mention other cases, such as the case of the Internet.

Il Mediatore europeo ha enumerato le tre sfide che dovrà affrontare.

The European Ombudsman referred to the three challenges that he faces.

Tale questione risponde a esigenze reali, quelle che ho appena enumerato.

It is a response to the real requirements which I have just listed.

Vorrei ora enumerare brevemente alcune delle nostre richieste più importanti.

I want now to list some of our most important demands.

Ha enumerato le sue obiezioni e le proposte per migliorare il documento finale.

He enumerated his objections and proposals to improve the final document.

Io le ho già enumerate nella parte finale del mio intervento e desidero ribadirle.

I have already listed these ambitions but I wish to repeat them.

Signor Presidente, signor Commissario, lei ha enumerato molte possibilità e altrettante impossibilità.

Mr President, Commissioner, you have referred to numerous possibilities and impossibilities.

Il Consiglio europeo di Tampere ha enumerato i settori in cui tale ravvicinamento si rivela necessario.

The Tampere European Council listed the sectors where this rapprochement is needed.

Le modifiche e le versioni consolidate sono anch’esse enumerate in base allo stesso criterio: a, b, c, ecc.

Amendments and consolidated versions are also numbered chronologically: a, b, c, etc. (see image below).

Altri sono i meriti, signor Presidente, della Presidenza irlandese, che qui non enumero per brevità di tempo.

Mr President, the Irish presidency has other merits, which I shall not list here because time is short.

Ed enumera anche gli studi ancora necessari per ampliare o approfondire certuni temi.

It has noted which studies are still needed, because certain comments have yet to be pursued in greater breadth or depth.

Tutto questo non appare per niente in questa relazione, dove vengono enumerate le conseguenze ma non viene affrontata la causa.

None of this features at all in the report, where the effects are listed but the cause is not addressed.

I coloranti interessati sono le xylidine, che possono formare una delle 21 ammine cancerogene enumerate nella proposta di direttiva.

The colourants concerned are xylidines which may release any of the 21 cancer-causing amines listed in the proposed directive.

Le cinque priorità che lei ha enumerato e fissato sono, politicamente parlando, non soltanto una questione di logica, ma anche di necessità.

The five priorities that you have enumerated and set yourself are, politically speaking, not merely a matter of logic but also of necessity.

Attendendo il Vertice di Cardiff non dobbiamo limitarci ad enumerare i successi ottenuti, dobbiamo invece guardare al futuro.

As we approach the Cardiff summit, we must not only take stock of what has been achieved but perhaps more importantly we need to look to the future.

Il problema a proposito di questa relazione è il seguente: non si occupa di concrete violazioni dei diritti umani, ma enumera richieste di natura politica.

The problem with this report is the following: it does not deal with specific human rights violations, but lists political demands.

Il relatore ha enumerato i 10 comandamenti che secondo lui sono il cuore del messaggio del Papa ai sacerdoti e a quelli che si preparano ai sacri ministeri.

The speaker enumerated 10 commandments which, according to him, are at the heart of the message of the Pope to priests and those preparing for sacred ministries.

Al tempo stesso proponiamo anche una serie di misure, che non mi metterò ora ad enumerare, per agevolare il passaggio dalla ricerca all'innovazione.

At the same time, too, we are proposing a great many measures - I will not list them all here - to be taken to facilitate the passage from research to innovation.

Non ho intenzione di enumerare altri esempi, ma sono convinto che in dibattiti di questo genere dovremmo davvero esaminare la qualità dell'esecuzione del bilancio.

I do not want to quote any more examples, but I do believe that during these debates we should perhaps really investigate the quality of budget implementation.

Vergelijkbare woorden