Italiaans-Engels vertaling voor "avanzata"

 

"avanzata" Engelse vertaling

Resultaten: 1-36 van 374

avanzata {zelfstandig naamwoord}

avanzata {v} (ook: avanzamento, progresso, promozione)

advancement {znw.}

L'avanzata delle donne consapevoli del proprio valore è inarrestabile.

The advancement of self-assured women is unstoppable.

avanzata {v} (ook: avanzamento, fondazione, costituzione, progresso)

promotion {znw.}

avanzata {v} (ook: progresso, progressione)

progression {znw.}

avanzata {v} (ook: rendimento, evoluzione, conquista, andamento)

progress {znw.}

Infatti l'Europa è avanzata grazie a programmi con obiettivi quantificati.

And Europe has indeed achieved progress by means of quantified targets.

Lo slancio dell'avanzata verso la terza fase dell'UEM è stato mantenuto per tutta la durata della presidenza irlandese.

The momentum of progress towards the third stage of EMU has been maintained throughout the Irish presidency.

L’ offerta avanzata dall’ Unione europea con il piano d’ azione può essere modulata per riflettere i progressi compiuti dal.

The offer the EU makes in the action plan can be modulated to reflect the progress made by the partner.

L'EEVC è l'istituzione più avanzata al mondo sul fronte della ricerca in tema di sicurezza stradale, con particolare riferimento alla

The EEVC is the institution that has made the most progress in researching road safety throughout the world, especially in the area of

Signor Presidente, mi rallegro che il piano d'azione si trovi in una fase così avanzata e desidero congratularmi con il relatore per la sua

I am pleased that we have made such progress with this action plan, and I would like to compliment the rapporteur on what is an excellent

avanzata {v} (ook: avanzamento)

avanzata {v} (ook: accesso, avanzamento, impostazione, atteggiamento)

approach {znw.}

Perciò appoggiamo pienamente la proposta avanzata dal relatore, onorevole Florenz, di cominciare ad affrontare questi temi in maniera...

That is why we fully support the proposal made by the rapporteur, Mr Florenz, to begin to approach these issues globally by way of a...

avanzata {v} (ook: aumento, avanzamento, anticipo, anticipazione)

advance {znw.}

Dobbiamo invece far sì che l'avanzata islamica non si allerghi al nostro continente.

We must, on the contrary, ensure that the Islamic advance does not strike our own continent.

Nella lotta contro l'avanzata della SARS, soltanto questa terza opportunità è oggetto della necessaria attenzione.

In the fight against the advance of SARS, only this third opportunity is being paid full attention.

Ciò dimostra che il meccanismo del patto di stabilità è già in fase avanzata e che quindi si può e si deve procedere in tale direzione.

It proved that the Stability Pact mechanism has already gained a certain maturity and can and must advance.

Si tratta di un grande progresso nella legislazione della Comunità con il quale si risponde a una richiesta avanzata da tempo da

That is a great advance in Community lawmaking, and one that responds to the desires of consumers over many years.

Nonostante la rapida avanzata dello scoiattolo grigio, la Commissione non ha condotto una ricerca esaustiva per definire o controllare la

In spite of the rapid advance of the grey squirrel, our Commission has not carried out comprehensive research to map or to control the

avanzata {bijvoeglijk naamwoord}

avanzata {bn. v} (ook: superiore, sviluppato, progredito, avanzato)

advanced {bn.}

L'argomentazione qui avanzata è che tali esigenze ostacolerebbero la ricerca.

The argument advanced here is that such restrictions would hinder research.

Sono tutte persone che dimostrano una capacità avanzata in matematica e nelle scienze.

They are all people who demonstrate advanced ability in maths and the sciences.

Nella presentazione avanzata si approfondisce uno degli argomenti esposti di seguito.

The advanced session deals in-depth with one of the topics listed below.

Il follow-up della comunicazione che discutiamo è in una fase avanzata.

The follow-up to the Communication we are discussing is already well advanced.

Onorevole parlamentare, Cipro si trova in una fase avanzata dei negoziati di adesione.

My dear Sir, Cyprus is at an advanced stage of accession negotiations.

avanzata {bn. v} (ook: avanzato, matura, maturo)

ripe {bn.}

... in età avanzata.

Many people, thank God, reach retirement age in full possession of their mental and physical faculties today and remain fit up to a ripe...

avanzata {bn. v} (ook: maturo, avanzato, matura, adulta)

mature {bn.}

avanzata {bn. v} (ook: compianto, avanzato, inoltrato, inoltrata)

late {bn.}

L’ elaborazione dei programmi operativi è già in fase avanzata nella maggioranza dei paesi.

It is, however, as everyone knows, quite late in the day to be talking about this, here and now.

L'onorevole Lange ha presentato estesi emendamenti in questa fase ormai avanzata della trattazione dell'argomento.

Now, Mr Lange has drafted comprehensive amendments at this late stage in the discussion of the issue.

Vorrei quindi entrare nel merito della proposta avanzata dalla Commissione nel novembre 2003.

Now at last, the Commission is taking action, belatedly, almost too late in the day, as enlargement is two months away.

Molte di queste persone sono in età molto avanzata, fra i settanta e gli ottanta anni, e rischiano addirittura lo sfratto.

Many of those in their late seventies and early eighties are facing being evicted from their homes altogether.

Vorrei esprimere alla Commissione la nostra speranza che tenga conto dei nostri pareri anche in questa fase molto avanzata.

I would express to the Commission our hope that it will take our views on board even at this late stage.

avanzata {bn. v} (ook: intellettuale, avanzato, sofisticata, sofisticato)

Un'altra tecnologia avanzata che stiamo esaminando adesso, la nuova generazione di tecnologie, e stampanti ancora più sofisticate.

Another more advanced technology we're looking at right now, our next generation of technologies, are more sophisticated printers.

In questo caso non si tratta di un paese in via di sviluppo, bensì di una tecnologia molto avanzata in un paese altamente sviluppato.

We are not dealing with a developing country here; this is sophisticated technology in a highly developed country.

avanzata {bn. v} (ook: avanzato, modernissimo, modernissima)

avanzata {bn. v} (ook: avanzato, modernissimo, modernissima, d'avanguardia)

E'la più avanzata in materia, ma per introdurre modifiche negli accordi esistenti è necessario rinegoziare i singoli accordi con i partner...

It is state-of-the-art in that respect, but changes to existing agreements would require individual renegotiations with partners, which is...

avanzata {bn. v} (ook: progredito, avanzato, progredita, progressivo)

La proposta di questo fondo di garanzia è tempestiva e avanzata.

The proposal for this guarantee fund is both timely and progressive.

Signor Presidente, l'Austria dispone fin dal 1985 di una normativa sui prodotti chimici severa e molto avanzata.

Mr President, Austria has had very strict and very progressive legislation on chemicals since 1985.

   – L’ allevamento e la riproduzione dei polli costituiscono l’ attività europea più avanzata e redditizia nel settore degli animali vivi.

Poultry breeding and rearing is the progressive, profitable sector of European livestock farming.

O forse i colleghi hanno provato imbarazzo nel dover constatare che, per una volta, la posizione del Consiglio era più avanzata di quella

Or is it perhaps the case that the Members are simply embarrassed about the fact that for once, the Council was more progressive than

Se una scuola non è così avanzata da disporre di un collegamento a banda larga, mediante il quale ricevere i servizi digitali, avrà

If schools are not so progressive as to have broadband, via which they can receive digital services, then they are going to have problems.

avanzata {bn. v} (ook: assegnato, progredito, avanzato, progredita)

forward {bn.}

Sono molto lieto di dire che concordo con la proposta avanzata dalla onorevole parlamentare.

I am very pleased to concur with the suggestion put forward by the honourable Member.

E'stata avanzata l'idea di istituire un corridoio ferroviario.

The option of establishing a train corridor has been put forward.

Vorrei ringraziare l'onorevole Posselt per il suo impegno e per la proposta avanzata.

I should like to thank Mr Posselt for his commitment and also for the proposal he has put forward.

Ciò è coerente con la citata motivazione per l'accesso disaggregato, avanzata dalla Commissione.

This will be consistent with the stated justification for unbundling put forward by the Commission.

Ho anche preso atto della proposta avanzata dall’ onorevole Beazley e la trasmetterò al Commissario Figel’.

I have also taken note of the suggestion made by Mr Beazley and will forward it to Mr Fige ľ.
 

Synoniemen

Synoniemen (Italiaans) voor "avanzata":

 

Voorbeeldzinnen

Voorbeeldzinnen voor "avanzata" in het Engels

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ricerca avanzata

DPFD82

Ricerca avanzata

RC117V

Ricerca avanzata

MYOB Accounting

Ricerca avanzata

Windows 7 Upgrade Advisor

Ricerca avanzata

Worldwide Compatibility Center sites

Comprendo l'argomentazione avanzata dai Verdi.

I understand the Greens ' argument, though.

Sono quindi d'accordo con la richiesta avanzata.

I would therefore like to support the request.

Devo sottoporre a votazione la proposta avanzata.

I must put the proposal to the vote.

La proposta è stata avanzata in forma dettagliata.

The proposal has been made in detailed form.

Bene, il cancro è una malattia dell'età avanzata.

As one gets older?

In seno all’ UNESCO i negoziati sono in fase avanzata.

Negotiations are well under way in Unesco.

Signor Presidente, la proposta avanzata è irrinunciabile.

The proposal is highly important, Mr President.

E non ho alcuna tecnologia avanzata da mostrarvi.

And I don't have any smart technology for you to look at.

Per contro, non è stata avanzata alcuna proposta concreta.

On the other hand, no specific proposal has been made.

La sua formulazione non mi pare sufficientemente avanzata.

I do not think that the wording goes far enough.

Ma dobbiamo anche rivolgerci ai gruppi di età più avanzata.

But we must also look to the older age groups.

E’ una richiesta avanzata più volte dall’ Assemblea.

This is something for which this House has repeatedly asked.

Il processo di consultazione è ormai giunto in fase avanzata.

That process of consultation is well under way.

Questa è stata la richiesta avanzata da tutte le varie regioni.

This is something that all these regions have asked for.

La nostra proposta è dunque più avanzata dell'emendamento.

So our proposal goes further than the amendments in this respect.

Vergelijkbare woorden