Frans-Engels vertaling voor "briguer"

 

"briguer" Engelse vertaling

Resultaten: 1-24 van 84

briguer {werkwoord}

briguer [briguant|brigué] {ww.} [jur.]

to seek {ww.} [jur.]

La délégation d'Oman regrette la décision de Mme Robinson de ne pas briguer un second mandat et lui souhaite plein succès dans ses...

His delegation regretted her decision not to seek a second term of office, and wished her every success in her future activities.

- La sensibilisation des femmes à créer des partis politiques, à former des coalitions, et à briguer des postes dans les instances

- Encouraging women to establish political parties, to form coalitions, and to seek positions in the decision-making bodies of political

pas briguer un second mandat.

to seek a second term.

Comme la Constitution de la République le prévoit, les hommes et les femmes disposent, à parité, du droit de vote et de celui de briguer un

As guaranteed under the Constitution of the Republic of the Marshall Islands, women and men have equal rights to vote and to seek and hold

Pour la première fois depuis 1979, la Norvège brigue un siège au Conseil de sécurité.

For the first time since 1979, Norway is seeking a seat on the Security Council.

briguer [briguant|brigué] {ww.} [jur.]

to angle for {ww.} [jur.]
 

Synoniemen

Synoniemen (Frans) voor "briguer":

 

Voorbeeldzinnen

Voorbeeldzinnen voor "briguer" in het Engels

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Le nombre de candidats qualifiés briguant un poste à la Commission est encourageant.

The number of qualified individuals seeking to serve with UNMOVIC has been gratifying.

La seule femme à briguer un siège au parlement a été battue par un concurrent.

The only woman who contested for a parliamentary seat lost the seat to a male contestant.

Rien n'empêchait les membres sortants de briguer ultérieurement un nouveau mandat.

The outgoing members were not constrained from standing for re-election for the next term.

Pour la première fois depuis 1979, la Norvège brigue un siège au Conseil de sécurité.

For the first time since 1979, Norway is seeking a seat on the Security Council.

Maintiendraient-ils cette position s'ils n'obtenaient pas les deux sièges qu'ils briguent?

Would they maintain the same position if they were not given the two seats they seek?

Le Bangladesh brigue un siège au Conseil économique et social durant la présente session.

Bangladesh has sought election to the Economic and Social Council during the current session.

Rien n'empêchait cependant les membres sortants de briguer un nouveau mandat.

However, the outgoing members were not barred from standing for re-election for the next term.

Ce dernier est un allié de Jama Ali Jama, qui briguait aussi la présidence du « Puntland ».

The latter is an ally of Jama Ali Jama, who was a rival claimant to the “Puntland” presidency.

Si tel est le cas, quelles qualifications professionnelles sont exigées pour pouvoir briguer le poste?

If so, what professional qualifications were required for the position?

Sur ce total, 59 femmes ont dépassé le premier stade et ont brigué un siège, et 17 ont été élues.

Out of these, 59 women passed through the primary stage, ready to contest parliamentary seats.

Les femmes au Soudan font respecter leurs droits constitutionnels et briguent des postes politiques élevés.

Women in the Sudan were asserting their constitutional rights and competing for senior political posts.

C'est la raison pour laquelle les Philippines ont brigué et reçu un siège au Conseil des droits de l'homme.

For that reason, the Philippines sought and won a seat on the Human Rights Council.

Les États insulaires seraient ainsi en meilleure position pour briguer des sièges au sein des principaux organes.

This would allow the island nations to compete more effectively for seats on major bodies.

Il incite les femmes à briguer des postes mieux rémunérés en les aidant à développer leur compétences.

Companies were being encouraged to move women into higher paying positions by helping them develop their competencies.

Les femmes ont également le droit de briguer un siège « traditionnel » (en dehors de ceux qui leur sont réservés).

Women have the right to contest elections on general seats also.

Dans des cas isolés également, des candidates ont brigué ce poste mais aucune n'avait de réelles chances de l'occuper.

There were several cases where women stood as candidates for this position, but without much prospect of being elected.

La Finlande, qui est le seul pays nordique représenté à la CNUDCI, ne briguera pas un siège à l'expiration de son mandat.

Finland, the only Nordic country on the Commission, would not be seeking re-election when its term expired.

Les femmes sont encouragées à entrer dans le service diplomatique ou à briguer des postes dans la bureaucratie internationale.

15.4 Women are encouraged to enter the Foreign Services or to apply for positions in the international bureaucracy.

M. de Silguy a renoncé, pour des raisons qu'il a expliquées avec loyauté et franchise, à briguer le mandat en question.

Mr de Silguy has abandoned his ambition towards the mandate in question, for reasons which he explained with loyalty and frankness.

Le Nunavut compte environ 26 000 habitants; de ce nombre, 82 Nunavummiut ont brigué les suffrages.

The population of Nunavut is approximately 26,000 and from this number 82 Nunavummiut put their names forward to run in the election.

Vergelijkbare woorden