Samenvatting

situation {zelfstandig naamwoord}
Zustand · Situation · Lage · Sachlage · Zustände

Situation {zelfstandig naamwoord}
situation

Samenvatting

Synoniemen

situation: bilan · balance · conclusion

Situation: Konstellation · Lebenslage · Status

meer (29)

Frans-Duits vertaling voor "situation"

 

"situation" Duitse vertaling

Resultaten: 1-26 van 5177

situation {zelfstandig naamwoord}

Zustand {m}

Que ferons nous réellement pour mettre un terme à cette situation épouvantable?

Was werden wir ernsthaft unternehmen, um diesen entsetzlichen Zustand zu beenden?

Dans sa communication, la Commission propose de changer radicalement la situation.

Die Kommission schlägt in ihrer Mitteilung vor, diesen Zustand grundlegend zu ändern.

Cette situation est insatisfaisante et la Commission examine le problème.

Das ist ein unbefriedigender Zustand, und die Kommission prüft dieses Problem.

Il convient de déclarer très clairement aujourd’ hui que cette situation est intenable.

Heute sollte ganz deutlich gesagt werden, dass dieser Zustand unhaltbar ist.

La situation actuelle montre l'importance du progrès accompli dans ce domaine.

Wie wichtig der Fortschritt auf diesem Gebiet ist, zeigt der Ist-Zustand.

Cette situation ne doit, en aucun cas, se reproduire ni en Algérie, ni ailleurs.

Diese Situation darf sich niemals wiederholen, weder in Algerien, noch anderswo.

La situation a toutefois changé au cours de ces quatre ou cinq dernières années.

In den letzten vier bis fünf Jahren hat sich die Situation allerdings verändert.

Eh bien, quelles conclusions faut -il tirer en toute logique de cette situation?

Welche Schlussfolgerungen sind nun logischerweise aus dieser Situation zu ziehen?

Toutefois, j’ estime que nous ne devrions pas laisser cette situation au hasard.

Ich denke jedoch nicht, dass wir diese Situation dem Zufall überlassen sollten.

Les rapports de l’ ONU, de l’ UNICEF et du PAM évoquent une situation désespérée.

Die Berichte von UNO, UNICEF und WFP sprechen von einer dramatischen Situation.

situation {v} (ook: posture, position, tournée, site)

Lage {v}

Après le tumulte de ce début de semaine, la situation s'est quelque peu calmée.

Nach den Tumulten von Anfang der Woche hat sich die Lage wieder etwas beruhigt.

L'ordre du jour appelle la déclaration de la Commission sur la situation en Iraq.

Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission über die Lage im Irak.

La situation électorale était particulièrement tendue, pour ne pas dire violente.

Die Lage vor den Wahlen war besonders gespannt, um nicht zu sagen gewaltgeprägt.

La situation économique et sociale s’est améliorée au cours des dernières années.

Die wirtschaftliche und soziale Lage hat sich in den letzten Jahren verbessert.

Au terme de cette période de trois ans, la situation de la Grèce sera réexaminée.

Ablauf des Zeitraums von drei Jahren wird die Lage in Griechenland neu beurteilt.

Cette ambition donne de surcroît une fausse image de la situation actuelle.

Außerdem entspricht ein solches Bestreben nicht der augenblicklichen Sachlage.

Selon la situation, certaines procédures de recours doivent être réalisées sur place.

Je nach Sachlage sind in einigen Verfahren Einspracheverhandlungen vor Ort durchzuführen.

Les deux départements vont examiner les questions ouvertes découlant de cette situation.

Die beiden Departemente werden offene Fragen, die sich aus dieser Sachlage ergeben, prüfen.

Cette situation doit naturellement être évitée par tous les moyens.

Dieser Sachlage müssen wir unter allen Umständen entgegenwirken.

La situation est tout à fait différente dans le cas de la deuxième procédure - procédure 6119/ 94.

Hinsichtlich des zweiten Verfahrens - Verfahren 6119/94 - ist die Sachlage eine völlig andere.
Zustände {mv}

La simple constatation que la situation y est horrible ne nous fait guère avancer.

Die bloße Feststellung, daß dort schreckliche Zustände herrschen, führt uns nicht weiter.

Monsieur le Président, cette situation ne peut continuer et il faut y remédier.

Herr Präsident, so kann es nicht weitergehen, gegen diese Zustände muß etwas getan werden.

Le secteur du textile et de l’ habillement est un exemple de cette situation alarmante.

Die Textilwaren- und Bekleidungsbranche ist ein Beispiel für diese alarmierenden Zustände.

Pourtant ce type de situation se produit et peut-être plus souvent qu'on ne le pense.

Diese Zustände gibt es aber, und vielleicht öfter, als wir denken.

En effet, la situation dans ce pays est loin d'être démocratique.

Die Zustände in diesem Land sind nämlich alles andere als demokratisch.

Situation {zelfstandig naamwoord}

Situation {v} (ook: Zustand, Lage, Sachlage, Zustände)

Cette situation ne doit, en aucun cas, se reproduire ni en Algérie, ni ailleurs.

Diese Situation darf sich niemals wiederholen, weder in Algerien, noch anderswo.

La situation a toutefois changé au cours de ces quatre ou cinq dernières années.

In den letzten vier bis fünf Jahren hat sich die Situation allerdings verändert.

Eh bien, quelles conclusions faut -il tirer en toute logique de cette situation?

Welche Schlussfolgerungen sind nun logischerweise aus dieser Situation zu ziehen?

Toutefois, j’ estime que nous ne devrions pas laisser cette situation au hasard.

Ich denke jedoch nicht, dass wir diese Situation dem Zufall überlassen sollten.

Les rapports de l’ ONU, de l’ UNICEF et du PAM évoquent une situation désespérée.

Die Berichte von UNO, UNICEF und WFP sprechen von einer dramatischen Situation.
 

Synoniemen

Synoniemen (Frans) voor "situation":

Synoniemen (Duits) voor "Situation":

 

Voorbeeldzinnen

Voorbeeldzinnen voor "situation" in het Duits

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Situation nouvelle

Neue Ausgangslage

Voilà la situation.

So sieht es aus.

Situation en Suisse

Ende Navigator

Situation actuelle (v.

Ausgangslage (vgl.

Telle est la situation.

So stehen die Dinge.

Telle est la situation.

So sieht es aus.

Telle est la situation.

Das ist der Stand.

Vergelijkbare woorden

siroter · sis · Sisyphe · sit-in · site · sites · sitiomanie · sitiophobie · sitôt · sittelle · situation · situations · situé · située · situer · situés · six · sixième · sixièmement · sixte · skai