Frans-Duits vertaling voor "impatients"

 

"impatients" Duitse vertaling

Resultaten: 1-23 van 40

impatients {bijvoeglijk naamwoord}

impatients {bn. m mv.} (ook: anxieux, impatient, tendu, anxieuse)

gespannt {bn.}

Je pense que nous pouvons être impatients de connaître la réponse de M. Byrne.

Ich denke, daß wir auf die Antwort von Herrn Byrne gespannt sein können.

Nous sommes tous impatients d'entendre vos explications au vu de la hausse de la valeur de l'euro!

Wir sind alle gespannt auf Ihre Ausführungen angesichts des steigenden Eurowertes!

Nous sommes impatients d'entendre comment M. le Commissaire Kinnock va répondre à nos propositions.

Wir sind sehr gespannt, wie Herr Kommissar Kinnock auf unsere Vorschläge antworten wird.

Nous sommes impatients de voir comment la situation de cette année se développera tout au long de 2002.

Wir sind sehr gespannt, wie sich die diesjährige Situation im Verlaufe des Jahres 2002 entwickeln wird.

impatient {bijvoeglijk naamwoord}

impatient {bn. m}

ungeduldig {bn.}

Quoique, comme beaucoup d'hommes, il soit impatient. ~~~ Il l'a achetée pour ses 49.

Obwohl, so wie alle Männer ist er ungeduldig; er kaufte es an seinem 49sten.

Impatient, Eric oblige Hendrik sous la menace de son pistolet à l'emmener tout seul à Swakopmund.

Ungeduldig zwingt Eric Hendrik mit vorgehaltener Pistole, ihn allein nach Swakopmund zu bringen.

Vous êtes impatient face à ce qui ne se résout pas rapidement.

Sie sind ungeduldig mit Dingen, die sich nicht schnell klären.

Cela dure maintenant depuis 25 ans, mais en politique non plus, il ne faut pas être trop impatient.

Es hat nun lange gedauert, 25 Jahre, aber man soll eben auch in der Politik nicht zu ungeduldig sein.

Je suis impatient de voir d’ autres pays se joindre à eux.

Ich warte ungeduldig darauf, dass andere Länder ihnen folgen werden.

impatient {bn. m} (ook: anxieux, tendu, anxieuse, tendue)

gespannt {bn.}

Je suis impatient de connaître et de discuter des résultats enregistrés par l'Asie.

Ich bin gespannt auf Asien und seine Ergebnisse, die wir hier weiter diskutieren werden.

Ici aussi, je suis très impatient de voir comment votre groupe va voter sur cette proposition.

Ich bin auch hier wieder gespannt, wie Ihre Fraktion über unseren jetzigen Antrag abstimmen wird.

Je suis impatient de connaître l'opinion de la Commission européenne sur ce point.

Ich bin gespannt, wie die Europäische Kommission dazu steht.

Je suis impatient d’ entendre les commentaires de la Commission.

Ich bin sehr gespannt auf die Ausführungen der Kommission.

Je suis impatient de connaître les résultats de cette enquête.

Auf die Ergebnisse dieser Untersuchung bin ich gespannt.
 

Synoniemen

Synoniemen (Frans) voor "impatient":

 

Voorbeeldzinnen

Voorbeeldzinnen voor "impatients" in het Duits

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Vous êtes trop impatients à propos de certains principes.

Sie sind in dieser Sache sehr prinzipientreu.

Nous sommes impatients de collaborer étroitement avec vous.

Wir freuen uns auf die enge Zusammenarbeit mit Ihnen.

Les gens sont impatients de répéter la nouvelle blague.

Menschen können es kaum erwarten, einen guten Witz weiterzuerzählen.

Nous sommes impatients de continuer notre travail avec le Parlement européen.

Wir freuen uns auf eine weitere Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament.

Utilisez le formulaire de contact, nous sommes impatients de recevoir votre message!

Nützen Sie das Kontaktformular, wir freuen uns auf Ihr Feedback!

Nous sommes donc impatients de connaître le point de vue de Mme Bjerregaard à ce sujet.

Wir sehen somit den Erklärungen von Frau Bjerregaard mit Interesse entgegen.

Nous sommes impatients de faire avancer cette question au cours de notre présidence.

Wir freuen uns darauf, diesen Prozess im Verlauf unseres Ratsvorsitzes weiter voranzutreiben.

Nous sommes impatients de travailler de manière étroite et productive avec la présidence grecque.

Wir freuen uns auf eine enge und produktive Zusammenarbeit mit dem griechischen Ratsvorsitz.

En conclusion, nous sommes impatients de voir la réponse de la Banque mondiale à ce rapport.

Abschließend möchte ich feststellen, dass wir der Antwort der Weltbank auf diesen Bericht entgegensehen.

Nous sommes tous impatients de voir le développement d’ une Europe sans conflit et favorable au citoyen.

Wir alle streben die Entwicklung eines konfliktfreien und bürgerfreundlichen Europa an.

Nous sommes impatients de voir davantage de progrès, tout particulièrement en matière de questions fiscales.

Wir erwarten weitere Fortschritte, und zwar insbesondere im Hinblick auf einige steuerliche Probleme.

Nous sommes donc impatients d'assister à la mise en oeuvre des politiques annoncées.

Wir werden nun abwarten müssen, inwieweit die angekündigten politischen Maßnahmen praktisch umgesetzt werden.

Nous sommes impatients de voir les travaux de l’ Agence européenne pour la sécurité maritime.

Wir sehen der Arbeit der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs mit großen Erwartungen entgegen.

Mais nous sommes impatients de le revoir, doté d'encore plus d'expérience et de compétences que lorsqu'il nous a quitté.

Wir hoffen jedoch, dass er zurückkommt, um viele Kenntnisse und viele Erfahrungen reicher.

Nous lui souhaitons la bienvenue et sommes impatients de travailler en étroite collaboration avec le parlement italien...

Wir begrüßen ihn und freuen uns darauf, eng mit dem italienischen Parlament zusammenzuarbeiten,...

Nous procéderons à une large consultation et sommes impatients d’ avoir l’ avis du Parlement au sujet des lignes directrices.

Wir werden umfassende Anhörungen durchführen und freuen uns auf die Stellungnahmen des Parlaments zu unseren Leitlinien.

   - Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous sommes impatients de pouvoir poser des questions demain, en commission.

   – Herr Präsident, Herr Kommissar, wir haben uns darauf gefreut, morgen im Ausschuss Fragen stellen zu können.

Permettez -moi également de dire que nous sommes vraiment impatients de travailler avec la Commission qui vient d’ être présentée.

Ich darf ferner erklären, dass wir uns auf die Zusammenarbeit mit der eben vorgestellten Kommission freuen.

Nous sommes impatients d’ entamer des négociations avec la Croatie et le groupe ELDR soutient également la candidature de la Turquie.

Ferner unterstützt die Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas auch die Kandidatur der Türkei.

Il reste beaucoup à faire et nous sommes impatients de travailler avec le Parlement ainsi qu’ avec les forces démocratiques du Belarus.

Es gibt noch viel zu tun, und wir freuen uns darauf, mit dem Parlament und den demokratischen Kräften in Belarus zusammenzuarbeiten.

Vergelijkbare woorden