Samenvatting

haunted {bijvoeglijk naamwoord}
hanté · obsédé par · fréquenté

haunt {zelfstandig naamwoord}
repaire

to haunt {werkwoord}
hanter · obséder

Samenvatting

Synoniemen

haunted: obsessed · preoccupied · taken up(p)

haunt: obsess · ghost · frequent

meer (8)

Engels-Frans vertaling voor "haunted"

 

"haunted" Franse vertaling

Resultaten: 1-27 van 29

haunted {bijvoeglijk naamwoord}

haunted {bn.}

hanté {bn.}

Like the whole world, we in Kuwait continue to be haunted by the Iraqi armament programme.

Comme le monde entier, le Koweït continue d'être hanté par les programmes d'armements iraquiens.

I am haunted by the beautiful words of hope of Antonio Machado:

Me hante l'esprit la belle profession d'espoir d'Antonio Machado :

The mistake was not his, but the thought of the dead schoolchildren haunted him until the end.

Ce n’ était pas sa faute, mais le souvenir des élèves morts l’ a hanté jusqu’ à son dernier jour.

At a time when the world is haunted by the spectre of terrorism, it is paramount that Europe remain stable and peaceful.

Alors même que le monde est hanté par le spectre du terrorisme, il est capital que l'Europe reste stable et pacifique.

This emotional issue, which has haunted the conscience of the international community since 1948, was broached at the Camp David summit.

Cette question passionnelle, qui hante la conscience de la communauté internationale depuis 1948, a été abordée au sommet de Camp David.

haunted {bn.}

haunted {bn.} (ook: busy)

haunt {zelfstandig naamwoord}

haunt {znw.} (ook: hangout, den)

repaire {m}

to haunt {werkwoord}

to haunt [haunted|haunted] {ww.} (ook: to frequent, to haint)

I haunted (Simple past)

j'hantai (Indicatif passé simple)

you haunted (Simple past)

tu hantas (Indicatif passé simple)

he/she/it haunted (Simple past)

il/elle hanta (Indicatif passé simple)

we haunted (Simple past)

nous hantâmes (Indicatif passé simple)

you haunted (Simple past)

vous hantâtes (Indicatif passé simple)

they haunted (Simple past)

ils/elles hantèrent (Indicatif passé simple)

I haunted (Simple past)

j'ai hanté (Indicatif passé composé)

you haunted (Simple past)

tu as hanté (Indicatif passé composé)

he/she/it haunted (Simple past)

il/elle a hanté (Indicatif passé composé)

we haunted (Simple past)

nous avons hanté (Indicatif passé composé)

you haunted (Simple past)

vous avez hanté (Indicatif passé composé)

they haunted (Simple past)

ils/elles ont hanté (Indicatif passé composé)

I haunted (Simple past)

j'hantais (Indicatif imparfait)

you haunted (Simple past)

tu hantais (Indicatif imparfait)

he/she/it haunted (Simple past)

il/elle hantait (Indicatif imparfait)

we haunted (Simple past)

nous hantions (Indicatif imparfait)

you haunted (Simple past)

vous hantiez (Indicatif imparfait)

they haunted (Simple past)

ils/elles hantaient (Indicatif imparfait)

I haunted (Past subjunctive)

j'aie hanté (Subjonctif passé)

you haunted (Past subjunctive)

tu aies hanté (Subjonctif passé)

he/she/it haunted (Past subjunctive)

il/elle ait hanté (Subjonctif passé)

we haunted (Past subjunctive)

nous ayons hanté (Subjonctif passé)

you haunted (Past subjunctive)

vous ayez hanté (Subjonctif passé)

they haunted (Past subjunctive)

ils/elles aient hanté (Subjonctif passé)

haunted (Past participle)

hanté (Participe passé)

to haunt [haunted|haunted] {ww.} (ook: to beset, to obsess)

I haunted (Simple past)

j'obsédai (Indicatif passé simple)

you haunted (Simple past)

tu obsédas (Indicatif passé simple)

he/she/it haunted (Simple past)

il/elle obséda (Indicatif passé simple)

we haunted (Simple past)

nous obsédâmes (Indicatif passé simple)

you haunted (Simple past)

vous obsédâtes (Indicatif passé simple)

they haunted (Simple past)

ils/elles obsédèrent (Indicatif passé simple)

I haunted (Simple past)

j'ai obsédé (Indicatif passé composé)

you haunted (Simple past)

tu as obsédé (Indicatif passé composé)

he/she/it haunted (Simple past)

il/elle a obsédé (Indicatif passé composé)

we haunted (Simple past)

nous avons obsédé (Indicatif passé composé)

you haunted (Simple past)

vous avez obsédé (Indicatif passé composé)

they haunted (Simple past)

ils/elles ont obsédé (Indicatif passé composé)

I haunted (Simple past)

j'obsédais (Indicatif imparfait)

you haunted (Simple past)

tu obsédais (Indicatif imparfait)

he/she/it haunted (Simple past)

il/elle obsédait (Indicatif imparfait)

we haunted (Simple past)

nous obsédions (Indicatif imparfait)

you haunted (Simple past)

vous obsédiez (Indicatif imparfait)

they haunted (Simple past)

ils/elles obsédaient (Indicatif imparfait)

I haunted (Past subjunctive)

j'aie obsédé (Subjonctif passé)

you haunted (Past subjunctive)

tu aies obsédé (Subjonctif passé)

he/she/it haunted (Past subjunctive)

il/elle ait obsédé (Subjonctif passé)

we haunted (Past subjunctive)

nous ayons obsédé (Subjonctif passé)

you haunted (Past subjunctive)

vous ayez obsédé (Subjonctif passé)

they haunted (Past subjunctive)

ils/elles aient obsédé (Subjonctif passé)

haunted (Past participle)

obsédé (Participe passé)
 

Synoniemen

Synoniemen (Engels) voor "haunted":

Synoniemen (Engels) voor "haunt":

 

Voorbeeldzinnen

Voorbeeldzinnen voor "haunted" in het Frans

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Haunted building in Britain.

La plus hantée de Grande-Bretagne.

We do not want the United Nations to be haunted.

Nous ne voulons pas que l'ONU soit hantée.

How can we prevent Afghanistan from being once again haunted by its old demons?

Comment éviter que l'Afghanistan n'en revienne à ses vieux démons?

Even at that time, the nagging question of unemployment and growth haunted us.

Déjà à cette époque, la lancinante question du chômage et de la croissance hantait les esprits.

This budget ceiling proposed by six Member States thus haunted the conciliation meeting.

Sur cette somme, deux milliards d’ euros ne provenaient pas de sommes antérieures non dépensées.

The history of Europe has been haunted by wars, crises and human catastrophe.

L'histoire de l'Europe a été tourmentée par des guerres, des crises et des catastrophes humaines.

The Korean peninsula is once again haunted by the spectre of nuclear proliferation.

La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.

Once, an old man begged me not to kill him, and I shot him anyway.” My young friend looked haunted.

Une fois, un vieillard m'a demandé de ne pas le tuer, mais je l'ai fait quand même ».

The family, especially the father Mr. Robert Mills, has been haunted for years and years.

La famille, en particulier le père de la victime, M. Robert Mills, vit un cauchemar depuis des années.

A world that is haunted by terrorism is an insecure world, one whose prospects are threatened.

Un monde où règne le terrorisme est un monde incertain et un monde dont les perspectives sont menacées.

Only in that way can Turkey as a country and the Turks as a people avoid being haunted by their own history.

C'est là le seul moyen, pour la Turquie, d'éviter d'être poursuivie par sa propre histoire.

Armenia is haunted by a distorted version of history reflected in its founding documents.

L'Arménie est hantée par une version déformée de l'histoire qui est consignée dans ses documents fondateurs.

However, a careful examination of the text shows that it is still haunted by the ghost of “international crime”.

Néanmoins, un examen minutieux démontre que l'ombre du « crime international » plane toujours sur le texte.

Finally, I regret that this entire House is haunted by a nationalistic and jingoistic ghost which is quick to take offence.

Enfin, je regrette qu'un spectre de nationalisme et de chauvinisme particulièrement tenace plane sur ce Parlement.

The political crisis that haunted the country for more than 18 months has slowed down progress in the implementation of the resolution.

La crise politique qui a pesé sur le pays pendant plus de 18 mois a ralenti la mise en œuvre de la résolution.

Mr President, High Representative, we are being haunted by the chronicle of long-expected and mindless acts of violence in the Middle East.

Monsieur le Président, Monsieur le Haut Représentant, la chronique d'une folie longtemps annoncée au Moyen-Orient nous poursuit.

Along with its indisputable successes, the United Nations has been haunted by failures and by the image of peacekeepers taken hostage and humiliated.

À côté d'indéniables réussites, les Nations Unies sont hantées par des échecs et par l'image de soldats de la paix pris en otage ou humiliés.

Similarly, mercenaries exported from the former Soviet States haunted many parts of Africa and the Middle East.

De même, des mercenaires exportés des États de l'ancienne Union soviétique se trouvaient dans de nombreuses régions d'Afrique et du Moyen-Orient.

The political crisis that haunted the country for more than 18 months has slowed down progress in the implementation of Security Council resolution 1559 (2004).

La crise politique qui a pesé sur le pays pendant plus de 18 mois a ralenti la mise en œuvre de la résolution 1559 (2004) du Conseil de sécurité.

Vergelijkbare woorden

haughty · haul · haulage · hauler · haulier · hauliers · hauling · haunch · haunches · haunt · haunted · haunting · hauteur · Havana · have-not · haven · havens · haversack · haves · having · havoc